china.com

诗词
拼音

古怨别

飒飒秋风生,愁人怨离别。
含情两相向,欲语气先咽。

心曲千万端,悲来却难说。
别后唯所思,天涯共明月。

yuànbié

qiūfēngshēngchóurényuànbié
hánqíngliǎngxiāngxiàngxiānyàn

xīnqiānwànduānbēiláiquènánshuō
biéhòuwéisuǒtiāngòngmíngyuè

注释

⑴古怨别:古人离别的怨情。

⑵飒飒:形容秋风吹的声音。

⑶相向:面对面。

⑷气先咽:因为伤心,气塞声断讲不出话来。

⑸心曲:心事。

⑹唯所思:(分别后)只有互相思念。

展开查看详情

译文

在秋风萧瑟,满眼凄凉的季节,一双相濡以沫的夫妻为生活所迫,不得不含怨辞别。在这令人肝肠寸断的时刻,两人眼含热泪,面面相视,想要向对方说点什么,可尚未开口已是泣不成声。心中早有千言万语,可是在此刻,因悲痛至极而无法诉说。分别后天各一方,相思之情能与谁人说,唯一能做的也只有天涯两地共赏一轮明月,寄托无尽的相思愁苦。

赏析

这是一首描写情人离愁的歌。此一、二句是离别的时间和环境,写的又是在秋天。中间两联诗句内容相重,强调地描写了两人因离别而泪眼相看、欲说不能、伤心之极的情景。最后两句写的是离别人的将来,两人只能在明朗的月光下共同想念了。表示了他们真切、坚贞的感情。

展开查看详情

最新文章

作者介绍

孟郊

孟郊

孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。

相关作品

网上不良信息举报电话:17610228316 执行主编:张蕾
关于 广告服务 联系我们 招聘信息 版权声明 豁免条款 友情链接 动态
©版权所有