临终诗古诗原文译文注释赏析以及创作背景
临终诗古诗原文译文注释赏析以及创作背景 临终诗 魏晋:孔融 言多令事败,器漏苦不密。 河溃蚁孔端,山坏由猿穴。 涓涓江汉流,天窗通冥室。 谗邪害公正,浮云翳白日。 靡辞无忠诚,华繁竟不实。 人有两三心,安能合为一。 三人成市虎,浸渍解胶漆。 生存多所虑,长寝万事毕。 译文 言语多了会导致事情失败,容器漏水是由于它不严密。 河堤溃决从蚂蚁在堤上筑巢开始,山陵崩坏从猿猴逃散可以看出。 缓缓细流可汇成长江、汉水,明亮的天窗可把幽深的暗室照亮。 说坏话和不正派会危害公正,漂浮的云彩能遮蔽住天空的太阳。 华丽的言辞不会有丝毫的诚意,外表华丽纷繁不会有实际的内容。 几个人有几条心,又怎能把它们合在一起。 三个人谎报市上有虎,听者也就信以为真胶漆长期浸泡在水里,也会解脱掉的。 一个人活在世上,所忧虑的事情实在太多只有长眠不醒,才会对万事毫无知觉。 注释 临终诗:临终之时所作的时,也叫绝命诗。 言多令事败:孔融坐上客常满,樽中酒不空,常对宾客高谈阔论,并数与曹操争执(见《后汉书》本传),遂被曹操党羽郗虑罗织罪名下狱,此即所谓言多令事败也。令,使。事败,指被捕下狱。 器:用具,这里指容器。苦:苦于。不密:指容器的缝隙处相接不紧密。 河溃:河堤崩溃。蚁孔:蚂蚁穴。端:开头,引申为缘由。《韩非子喻老》:千丈之堤,以蝼蚁之穴溃。《后汉书陈忠传》:轻者重之端,小者大之源,故堤溃蚁孔,气泄针芒。 坏:崩塌,倾倒。 涓(jun)涓:细水流动的样子。刘向《说苑敬慎》:涓涓不壅,将成江河。江汉:长江和汉水。 天窗:屋顶上用以通风、采光的窗。冥室:光线很暗的房间。冥,昏暗。 谗邪:指喜搞谗诽邪行的人。 翳(y):遮蔽。《古诗十九首》之一:浮云蔽白日,游子不顾返。宋玉《九辩》王逸注:浮云行,则蔽月之光馋佞进,则忠良壅也。 靡辞:华丽的言辞。《后汉书孔融传》载曹操《与孔融书》说到孔融与郗虑不和是群小所构,自称要破浮华交会之徒。孔融这里是以路粹诬奏之辞为靡辞。 华:同花,花多而不结实,即华而不实。竟:终。 两三心:三心二意,心不齐。此谓人们对维护汉室不是忠贞不二。 安能合为一:《易系辞上》:二人同心,其利断金。此反其意而用之。 三人成市虎:典出于《战国策魏策》:夫市中无虎明矣。然而三人言而成虎。谓集市内本来无虎,由于传说的人多,便令人信以为真。此比喻说的人一多,就能使人认假为真。 浸渍(z):浸泡。解:溶解,分解。胶漆:胶水和油漆。 虑:思虑,忧愁。 长寝:即长眠,指死亡。 创作背景 孔融原为北海相。建安元年(196年),青州被袁谭所攻破,城陷出奔。曹操征他为将作大匠,迁少府,以忤曹操免官。最后在建安十三年(208年)被曹操杀害。在身系囹圄之时,孔融写下了这首《I临终诗》。 赏析 诗歌开宗明义,沉痛地惋惜事败,即挽救汉王朝的事业到底失败了。孔融平素喜诱益后进,引为奥援。身遭罢黜后仍招纳羽翼,宾客日盈其门。自称昂昂累世士,结根在所固(《杂诗》),公开植党与操抗衡。他又生性疾恶如仇,难守缄默,时复对操冷嘲热讽,发辞偏宕,多致乖忤而且还经常公开炫耀自己坐上客常满,尊中酒不空,吾无忧矣。自己嘴巴活像一个漏器,频频漏泄自己的活动信息,隐情溢乎辞表,曹操对此不能不提高警惕和采取对策。器不密则致漏,机不密则害成,事不可能不败。 河溃二句,巧喻双关。承器漏,仍含深自悔尤,引咎切责。蚁孔导致河堤溃决,猿穴引来大山崩坏。多言多失,不慎小节,造成孔穴,留下空于,足以败乱大事,与此正相类似。更深一层,作者用山、河二字暗隐汉家山河。蝼蚁卑微善钻,附羶趋利。猿猴能言不离走兽,沐猴而冠,望之不似人君。作者所选取的动物形象,暗比篡汉的野心家,语含谴责,憎恶情烈。 涓涓不塞,终成江河(《周金人铭》)。屋顶天窗可以直通青冥幽深。涓涓两句似在警戒自己应当守口防意,谨小慎微又似在暗示窃国篡位,其来浸渐,迹象可征。两解均堪耐人寻绎,似故弄玄虚,有意让人捉摸不定。 下边谗邪两句颇为显露。汉成帝时《黄雀谣》有邪径败良田,谗口乱善人句,系喻王莽败坏汉政,饰伪乱真。谗邪害公正可能暗引其意。浮云翳白日昭示奸臣蔽君迹象,揭发曹操当权、挟持天子实况。 靡辞二句表明自己进尽忠言,吐露词华然而听者逆耳,全无效果。恰如繁花空开,并不结果。又《黄雀谣》中有桂树花不实,黄雀巢其颠之句,据《汉书五行志》引注谓:桂赤色,汉家象。花不实,无继嗣也。王莽自谓黄,像黄雀巢其颠也。这里自不排斥作者对操、莽之间的篡逆阴谋,产生联想和比附。 人有两句哀叹满朝官员,大多二三其德,不能忠于汉室。道不同,不相为谋。自己与这帮人并列朝班,无非貌合神离,终必分道扬镳。此句颇有孤立无援、独木难支之感。 三人两句,说明流言可畏。城市本无猛虎,但经三人转述,便可惑乱视听,何况进谗者如郗虑、路粹之流,又决不止三人而曹操原本疑忌自己,身遭横祸注定难免。此句重在说明造谣传播者多。胶漆一类物质难溶于水,但长期浸渍,同样也会稀释离解。此句重在说明中伤由来已久。 于是作者最终以极其沉痛的语调,作无可奈何的结笔。生存多所虑,活着倒是千忧百虑,无时或已,不如长寝万事毕,让身死来解脱苦恼,家事、国事、天下事,一齐都听任它了结去罢。 全诗叙喻错综。或单叙,或先叙后喻,或连续用喻,造成笔法参差多变。引事运典灵活,或隐括,或变用。而以双关、假托、暗示、含蓄等讽刺艺术手法,揭示曹操篡汉野心。作者持身贞正,志意高迈,秉性刚直,不畏邪恶,幼龄即曾冒死私藏党人,并与其兄争承官府罪责。又曾因面斥权贵,几遭暗杀。诗如其人,读时如感字里行间透出一种凛然生气,故远非南朝大诗人谢灵运摹拟的《临终诗》所能企及者。古诗、译文、古诗、临终、赏析、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。