贺新郎别友古诗原文译文注释赏析以及创作背景
贺新郎别友古诗原文译文注释赏析以及创作背景 贺新郎别友 近现代:毛泽东 挥手从兹去。更那堪凄然相向,苦情重诉。眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住。知误会前番书语。过眼滔滔云共雾,算人间知己吾和汝。人有病,天知否? 今朝霜重东门路,照横塘半天残月,凄清如许。汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅。凭割断愁丝恨缕。要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇。重比翼,和云翥。 译文 挥手从此离去。离别前凄然相对,内心的哀伤痛苦让人如何承受。我看你眼角眉梢,强忍热泪满是哀怨。知道你对上次的那封书信还有误会。但是误会再大也只是过眼即逝的云雾,在这人世间,能够称得上知己的,也就是你和我了吧。有病需要救治,上苍可知道? 早晨东门路上还被霜覆盖着,横塘之上还有一弯残月,显得如此凄清。汽笛声响让人肝肠寸断,从此天涯孤旅。割断愁思恨缕,参加到革命中去吧。要像昆仑山绝壁崩塌,又要像台风扫荡寰宇一样。在将来的斗争中相会,让我们比翼双飞。 注释 去:离开。挥手从兹去:李白《送友人》,挥手自兹去。 热泪欲零:零,与零落的零同义,也是落的意思。 书语:信中的话语。季世昌先生说他所见手迹:书语又作诗句,证明毛泽东与杨开慧的误会由赠诗引起。 云雾:比喻前句的误会。 人有病,天知否:前版本为重感慨,泪如雨。(病:也指误会。) 东门路:古诗词中指离别之路,也指斗争之路。这里又双关通往长沙东门之小吴门火车站的道路。 横塘:长沙东门小吴门外清水塘。一九二一年冬至二三年四月,毛泽东租了清水塘边的一所茅屋,家住兼作中共湘区委员会会址,旧址现为纪念馆。横塘也是典故,在古诗中常作女子居住之处。唐崔颢《长于曲》,君家何处住,妾住在横塘。 如许:这样。 凭:意思是借以,包含两方,非单请求彼方。 创作背景 这首词最早发表于1978年9月9日《人民日报》。1923年12月,党中央通知他回上海转广州,准备参加将于1924年1月举行的国民党第一次全国代表大会。此时杨开慧正在娘家坐月子,而毛泽东奉命要到外地工作。于是,他写了这首词赠给爱妻杨开慧。 赏析 《贺新郎别友》一词从挥手告别踏上火车起笔,写到汽笛一声,把丰富的内容压缩到短暂的瞬间,又用很慢的镜头把这瞬间的丰富内容徐徐展现出来。 整首诗描写了诗人与妻子的离别之情和革命志士的远大抱负,既有缠绵的儿女情长,更有为革命事业的义无反顾,将青年毛泽东独特而丰富的情感世界描绘的淋漓尽致,整首诗巧妙的古诗词的或诗句或文意或意境,感情表达得情真意切,实属佳作。 词的上阕,首句挥手从兹去引用唐代诗人李白《送友人》诗句:挥手从兹去点化而成!这五个字,独成一句,不但总括全词,而且引出下文许多动人情节。。作者为读者展示一幅幅感人肺腑的惜别图。请看临别之前,夫妻情意绵绵跃然纸上:凄然相向苦情重诉形象地表达了这对为祖国献身、志同道合的夫妻,即将分别难于割舍离愁别绪之态。更那堪三个字,增强了爱侣内心悲戚苦痛之情。眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住,情深意切,传神之笔!似恨从眼角眉梢中情不自禁地流露出来,饱含着多少人间的爱侣柔情?热泪欲零情泪欲滴,是以何等的毅力强忍悲痛的心情,没有流下来。还住?不!泪向心里流,心在滴血!多么坚强的性格。善良的读者禁不住也会对这真情的伴侣潸潸泪下。此时读者会联想到柳永《雨霖铃》中执手相看泪眼,竟无语凝噎。之句。与其意境、其境界之高远乃天壤之别。 知误会前翻书语。书语书信中的话,作者知道从前写给夫人杨开慧的书信,产生了误会。为革命献出全部智慧、才能和精力的杨开慧,怎会区区计较呢?过眼滔滔云共雾,算人间知己吾与汝过去的往事如云涛雾涌一件件从眼前而过,但算起来人间的知己惟有我和你,这是对杨开慧情深意切的安慰和崇高的评价。毛泽东在白色恐怖艰险的岁月,杨开慧全身心地支持他从事伟大事业,可谓难得的红颜知己,革命的伴侣! 人有病,天知否?不仅把不忍离别炙热的情感推向高峰,而且暗喻对当时生活在水深火热劳苦大众疾苦关注。天知否?敢问苍天你知道吗?作者如伟大诗人屈原《离骚》、《天问》一样,向浩渺的苍穹发出警世的慨叹!表达了忧国忧民之情。故而他义无反顾地要远离恩爱的妻子,以大无畏的精神,投入砸碎旧世界,建立新天地的革命洪流中。以设问句结束上阕,不但干净利落,而且增强了词的感染力。 下阙开头三句写离人上路时的所见所感,缘情布景,融情入景。这是一个寒冻肃杀的冬晨,浓霜满地,残月在天,水塘倒映一钩月影。常恐寒节至,凝气结为霜(晋傅玄《杂诗》)。以霜景融悲衬悲,在中国古典诗歌作品中几乎触目可见。像正月繁霜,我心忧伤(《诗经小雅正月》)、夜郎迁客带霜寒(唐李白《江夏赠韦南陵冰》)一类诗句,都着意渲染出冷落萧瑟的氛围,以烘托人物孤寂凄苦的心境。今朝霜重东门路,东门路是离别路,踏霜人是断肠人,情与景合。横塘但映半天残月,残月不是团圆之象,月残人分,此情此景,自然又让人想到《雨霖铃》词中纯用白描的杨柳岸、晓风残月的意境。柳词是虚拟别后情景,而这里的照横塘半天残月则是实景,把主人公在特定时间和空间的凄婉忧伤之情,更加深切、形象地抒发出来。凄清如许的万端感慨,为下面痛陈别情的汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅作了铺垫。触景凄切,悲绪又添几重,更蓦地传来凄厉惊心的汽笛声,火车启动,能不令人悲肠寸断、悲恸欲绝?劳燕分飞,音容远隔,天涯孤旅,两地相思,悲难消,恨未了。这愁丝恨缕岂能割断?但又必须忍痛割断。因为革命的形势与任务,要求革命者为事业作出必要的个人牺牲。凭割断一句,以理智克制感情,似夔门束逼江水,为结尾四句的大江出峡般的豪情奔涌蓄势。 要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇。作者以生动形象的比喻展示所预想的未来的革命风暴的猛烈壮阔,笔力千钧,气势磅礴。这两句因情设景,显示了抒情主人公从悲戚中挣脱出来的强大精神力量和彻底砸烂旧世界的宏大理想抱负,成为全篇格调由沉郁转向高昂的关键,同时也为词的结尾提供了辽阔高浑的背景。作者热切地期待着在将来的斗争中与志同道合的伴侣重新相会,双双展翅,翱翔云天。重比翼,和云翥两句,写出了忠贞的爱情,也写出了豪迈的激情有美好的憧憬,也有庄严的盟誓是衷肠的倾诉,也是热忱的激励既有气势,又见性情,笔饱墨酣,刚柔相济,闪耀着革命乐观主义的熠熠光辉,使作品的主题和意境得到了升华。。 《贺新郎别友》一词最后两句重比翼,和云翥是毛泽东给杨开慧的一句美好的承诺,他说等我和你在将来的革命斗争中会晤时再在云霄中比翼双飞,是一个充满革命人情味的希望。词以婉约收结,婉约中仍带有豪放。古诗、译文、古诗、赏析、新郎、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。