解连环秋情古诗原文译文注释赏析以及创作背景
解连环秋情古诗原文译文注释赏析以及创作背景 解连环秋情 宋代:吴文英 暮檐凉薄。疑清风动竹,故人来邈。渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。梦远双成,凤笙杳、玉绳西落。掩綀帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。 银瓶恨沉断索。叹梧桐未秋,露井先觉。抱素影、明月空闲,早尘损丹青,楚山依约。翠冷红衰,怕惊起、西池鱼跃。记湘娥、绛绡暗解,褪花坠萼。 译文 暮色已降,人在檐下,感觉秋凉之意,清风吹动庭竹,好像故人从远处到来。想象她还保持着旧日憨态,夜深时故意引来流萤,弄微光在怀抱中呈现可爱的纤细白色。和双成相会的梦远了,笙声也听不见了,即幻影消逝,只剩下天上的北斗星向西倾落。在放下室内布帷而不想入室休息的傍徨时候,陡然牵动了旧情,忆起当时在阑干角相偎相倚时,汗香侵袭。 音信断绝。梧桐不等到秋天,一叶凋零,就使露井先知道。手中持的团扇,上面绘有情人画像,已被尘损,但眉山依旧秀丽。虽然画中人丹青尘损,但仍然很美丽,还怕它将惊起西池鱼跃。到看画像想起情人,定情之夜偷偷解下石榴裙的情景。 注释 解连环:又名望梅杏梁燕。计三体。此用正体,双调一百零六字,上片十一句五仄韵,下片十句五仄韵。 凉薄:微凉。 邈(mio):远,渺茫。 流萤(yng):飞行无定的萤。杜牧《秋夕》诗:银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 素怀:平素的抱负。 双成:董双成,传说为西王母的侍女。 凤笙(shng):笙的美称。笙形如凤凰,音如凤鸣。 玉绳:天乙、太乙两星之共名。在北斗第五星玉衡北面。秋季夜半,玉绳自西北转,逐渐下沉,故古人多以玉绳低垂形容夜深或拂晓。 綀(sh)帷:粗布制成的帷幔。 露井:指无井盖、井栏之井。 明月:指团扇。 丹青:本指绘画用的材料,后泛指绘画。 楚山:代指美女双眉。 西池:指苏州西园中之池。一说指西湖。 湘娥:湘夫人。 绛绡(jingxio)暗解:即香囊暗解。 萼:花萼。花瓣下部的一圈绿色小片。 赏析 词人善于捕捉瞬间情感中的细微感受,将对恋人的爱怜抒发得淋漓尽致。吴文英早年在苏州结识某女子。近世词家据吴词作过许多分析,推断他在苏州有一妾,后被遣去。但将他关于苏州情事的词串连比照,可以确认那位女子并非与他朝夕相处之妾,应为一位民间歌妓。他们的爱情以悲剧告终。吴文英对她的情感是真挚深厚的,他在词作里常以极隐讳的笔法抒写无尽的哀怨。这首词是词人寓居苏州的后期、在其恋爱悲剧发生之后作的。充分抒发出作者的一腔忧怨之情。 词的起笔暮檐凉薄,点明环境和时间。暮色已沉,人在檐下,感到秋之凉意,一语即营造出寂寞凄凉的氛围。清风吹动庭竹,使主人公产生故人来访的幻觉。疑字将读者带入恍惚迷离的境界,有似梦非梦之感。此两句用李益开门复动竹,疑是故人来(《竹窗闻风》)诗句,故人即所钟情的那位女子。邈,渺远之意给人一种遥不可及的距离感。 这些描写表现的均为非现实的梦幻般的情境。渐夜久表现由暮入夜的过渡。闲引流萤乃用唐代诗人杜牧《秋夕》轻罗小扇扑流萤句意,写出故人天真可爱的情态借着微弱的萤光,从她的素怀暗里见到纤白。这几句词意较为模糊,作者有意以某些优美的细节片断暗示幽会时留下的难忘印象。 传说西王母的侍女董双成能吹云和之笙,词中的双成即以仙子借指故人。双成在梦中远去,凤笙之音渐渐消逝了。一切均是梦境,惊醒时已是玉绳西落。吴文英喜用生僻的典故,词语十分难解。玉绳乃玉衡的北二星,玉衡为纬书中所指北斗七星的第五星,是斗柄的部分。玉绳西落标志下半夜已过。 这时主人公才由外室进到内室。放下布帷,欲进内室,却又倦入,当是梦境历历触动了对往事的回忆,故又惹旧愁。不能忘记,在庭栏的角落还留有故人的粉汗香气。 对往事的思念,令词人抚今追昔倍加伤痛。词的过片以特殊的意象深刻地表达这种悲痛的情感。银瓶是古时汲水用的器具。银瓶恨沉断索援用白居易《井底引银瓶》诗井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝句意。汲水时丝绳意外地断绝,白诗以此比喻似妾今朝与君别,言中道分离,遗恨无穷。他们恋爱悲剧的发生,似乎早在预料之中:梧桐未秋,露井先觉,飘零摇落的命运是注定的了。抱素影、明月空闲,即叶梦得《虞美人》宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有乘鸾女之意。团扇如月,扇面上绘有素女的小影,已积有灰尘。抱,持也团扇曾经是她用来闲引流萤的,明月空闲意为它已闲着无人用了。这纪念物上以丹青绘的小影封尘已久,可是那秀眉却依稀动人。 词锋至此陡然一转。翠冷红衰,一派衰落凋残的景象。西池在吴文英关于苏州情事的词中多次出现,当为词人寓所阊门外西园之内的池。在这凋残衰谢的季节、清寂冷落的秋夜,怕有轻微的声响惊起西池里的睡鱼,西池的鱼跃又将搅扰静寂的秋夜和人的思绪。因为主人公正因西池的落花回味起故人留下的一个销魂印象:记湘娥、绛绡暗解,褪花坠萼。湘娥本为传说中的湘妃。近世词家考证,认为吴文英在苏州所恋者原籍湖湘,所以湘娥或湘女皆借指苏州故人。记得那次幽会时,她偷偷解下轻薄的绛色绡衣。词的结尾颇具新意,幸福美好的形象用以作为悲伤之词的结尾,同今昔的劳燕分飞恰恰形成鲜明对比,从而产生了回环往复悲喜交集的艺术效果。 吴文英是属于那种情感细腻丰富的人,最善于捕捉并表现瞬间的、形象鲜明的主观感受。在他的作品中,许多意象具有纤细的主观感受性质,又以晦涩的语句表现出来,其词意往往缥渺朦胧,恰似唐代李商隐的《无题》诗。这首词的整体使人如临梦境,比如故人团扇扑萤,令人难辨是梦幻还是往事银瓶断索、梧叶早坠,未知其人是离是亡。在词的结构上虽也有时间关系的交代,但意群之间总有较大的跳跃或转折,而且往往不甚连属。如下阕的四个意群之间便缺乏应有的顺序联系,结尾则似有词意未尽之感。这正是梦窗词结构奇幻的特点。理解梦窗词较为困难,如果细续便会发现作者的表现方式是艺术化的,所表达的情感则是复杂、真挚和缠绵的。 创作背景 吴文英早年在苏州结识某女子。他们的爱情以悲剧告终。吴文英对她的情感是真挚深厚的,他在词作里常以极隐讳的笔法抒写无尽的哀怨。这首词是词人寓居苏州的后期、在其恋爱悲剧发生之后作的。充分抒发出作者的一腔忧怨之情。古诗、连环、译文、古诗、赏析、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。