宋代古诗大全蝶恋花豆蔻梢头春色浅原文赏析
宋代古诗大全蝶恋花豆蔻梢头春色浅原文赏析
蝶恋花豆蔻梢头春色浅
宋代:谢逸
豆蔻梢头春色浅,新试纱衣,拂袖东风软。红日三竿帘幕卷,画楼影里双飞燕。
拢鬓步摇青玉碾,缺样花枝,叶叶蜂儿颤。独倚阑干凝望远,一川烟草平如剪。
译文
豆蔻枝头浮现着浅浅的春意,闺中少女换上了新做的薄纱衣,和煦的春风轻拂着她长长的衣袖。红日高照,姑娘卷起帘幕,只见画楼阴凉处,燕子双双飞舞。
见景思情,不由想起远方思念的人儿,于是插上用青玉磨成的步摇,戴上新颖别致的花枝,花叶上还缀有栩栩如生的蜜蜂,仿佛在起伏颤动。梳妆罢,她倚着栏杆凝望远处,只见那一片平坦如剪的芳草地上,仍不见他的身影。
注释
蝶恋花:词牌名。又名凤栖梧鹊踏枝等。双调,六十字,上下片各四仄韵。
豆蔻(ku):植物名,又名草果。
软:和暖。
双飞燕:既表春来,古诗词中又常用作男女欢爱成双的象征或比喻。
拢鬓(bn)步摇:古代附在妇女簪钗上的一种首饰,上有垂珠,行步则摇动,故名。多以金玉为之。青玉碾:指步摇上的配饰以青玉细磨而成。
缺样:此处指式样新颖,为普通式样中所缺少。
蜂儿:指以制作精巧的蜜蜂为饰物。
阑干:栏干。凝望:长时间眺望。
烟草:指笼罩着如烟薄雾的春草。平如剪:似剪刀剪过一样平整。
赏析
谢逸是典型的婉约词人,他的词如其名,风韵飘逸,不沾脂粉香泽,尤其是闺怨词,写得温婉含蓄,深具花间派遗风。这首《蝶恋花》写闺怨,却不着一字言幽怨之意,情感表达十分曲折。
豆蔻一句,写春色刚至,豆蔻梢头新生的花苞颜色尚浅。此时春意还未成熟,正如闺中少女的年华。首句用豆蔻隐喻闺中人的芳龄,可以想见少女如花一般含苞待放的娉婷和羞涩。
天气渐渐回暖,因此少女新试纱衣,纱字点出新衣的质地,少女穿着薄纱,拂袖东风软,柔软的东风吹动她长长的袖。此处用一个软字,既点出东风的慵懒和软,也表现出少女所穿纱衣质料之软。她站在那里,长袖在暖风中缓缓飘舞,其袅娜多姿的倩影,令人心折。
红日三竿帘幕卷,画楼影里双飞燕一句,写少女起床卷帘所见。从她睡到红日三竿才起床这一细节可以猜测,少女也许长夜难眠,所以天亮之后昏睡不起也许她早早醒来,在床上百无聊赖地辗转反侧,直到日上三竿,不得不起来,才懒懒下床。无论哪一种情况,都可见出少女的寂寞。
起床之后,她走到窗边,将重重帘幕卷起,却见画楼的阴影中,有一双燕子飞过。燕子双飞,衬出人的形单影只。由此,闺怨情怀已暗暗溢出。词人虽未描写少女的心情,但她独倚窗边,对景伤情的模样,却如在眼前。
下片并未承接上片末句所见之景,抒发情感,而是继续围绕少女的行动进行叙述。拢鬓步摇青玉碾。缺样花枝,叶叶蜂儿颤二句,写少女盛妆打扮。她对镜细细将鬓发收拢,在发髻里插上青玉步摇,戴上精致而罕见、上缀蜂儿的花枝。词人对头饰的描写,重点在于突出其华丽、摇漾微颤的特点,由此活现出美人的盈盈之姿。
诗词中写闺中怀人,一般写女子首如飞蓬(《诗经伯兮》)、懒更妆梳(杜安世《鹤冲天》),以表现幽居独处,无人眷赏的遗恨与哀怨。而此词却写少女精心打扮,表现她盼归的心情。一样的情怀,不同的描写,收到的效果也不一样。不梳妆言其独居等候之久,想念之深,心境之怨苦而盛妆则符合少女天真的心性,也将怨情描写得不露痕迹。
少女之所以盛妆,是为了等待远方的人归来,由此引出末句独倚阑干凝望远,一川烟草平如剪,凝望处,没有归人的身影,只看见一川烟草,如剪刀剪过一样平坦无垠。萋萋烟草暗示游子不归之意(《楚辞招隐士》云王孙游兮不归,春草生兮凄凄)。从盼归到无人归,由希望到失望,一扬一抑,将少女的怨怀描写得更加细腻深刻。词人不直说人未归,也不直写少女哀怨失落的心情,而用她倚栏所见之景收尾,使词境变得广阔,情思显得绵长。
创作背景
这首词的具体创作年代已不详。这首词是写春愁的。谢逸博学多才,却屡试不第,其郁郁不得志之情则可想而知。由其曾作三百首蝴蝶诗,就不难想见其闲散、无聊、无所用其才的境况。如果说这首诗是摹写一女子,不如说是其自况。
古诗、
蝶恋花、
梢头、
豆蔻、
宋代、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。
元稹的诗一七令茶原文译文注释以及赏析元稹的诗一七令茶原文译文注释以及赏析一七令茶唐代:元稹茶。香叶,嫩芽。慕诗客,爱僧家。碾雕白玉,罗织红纱。铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。洗尽古今人不倦,将知醉...
人生哲理经典名句大全1。如果有人拿你不当回事,没必要生气,更别拼了命去表现,非要证明自己多出色会累死你,拿你不当一回事的人多着呢,他算老几你无法满足所有人的眼光,最好是谁不在乎你,你也不必在乎他。不必...
遮山镇中心校举行古诗文背诵比赛本次比赛活动包括抽签背诵及现场抢答两个比赛环节。背诵内容涵盖课内必背古诗文及课外经典古诗文两部分。比赛现场气氛紧张热烈,参赛学生对经典古诗文的熟稔程度及其抑扬顿挫、富于感情的流利吟...
寒夜作古诗原文译文注释赏析以及创作背景寒夜作古诗原文译文注释赏析以及创作背景寒夜作元代:揭傒斯疏星冻霜空,流月湿林薄。虚馆人不眠,时闻一叶落。译文疏星散布在霜空里凝结不动,朦胧月色下草木湿湿润润。旅居在客店中辗转难眠,...
《唐诗三百首鉴赏辞典》昨日沈阳首发由北京大学、中国社会科学院文学研究所、人民文学出版社、辽宁大学等单位的10余位唐诗研究领域著名学者精心打造的《唐诗三百首鉴赏辞典》昨日在沈阳玖伍文化城进行全国首签大会,该书主编之一...
秋天的诗词长相思去年秋原文译文注释以及赏析秋天的诗词长相思去年秋原文译文注释以及赏析长相思去年秋宋代:佚名去年秋,今年秋,湖上人家乐复忧。西湖依旧流。吴循州,贾循州,十五年前一转头。人生放下休。译文去年秋天,到今年秋天,西...
蝶恋花庭院碧苔红叶遍古诗原文译文注释赏析以及创作蝶恋花庭院碧苔红叶遍古诗原文译文注释赏析以及创作背景蝶恋花庭院碧苔红叶遍宋代:晏几道庭院碧苔红叶遍,金菊开时,已近重阳宴。日日露荷凋绿扇,粉塘烟水澄如练。试倚凉风醒酒面,雁字来时,...
李贺的诗李凭箜篌引原文译文注释以及赏析李贺的诗李凭箜篌引原文译文注释以及赏析李凭箜篌引唐代:李贺吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。十二门前融冷光,二十三丝动...
梅湾小学六一汇演:着古装古风吟诵古诗词(组图)红网冷水滩区分站5月27日讯(通讯员雷中祥伍丽鹏雷高健)书香沁润思想,经典滋润心灵。5月26日晚上,梅湾小学第三届梅香校园大阅读之经典吟诵暨欢庆六一汇演在永州市委大礼堂举行。文艺演...
暑旱苦热古诗原文译文注释赏析以及创作背景暑旱苦热古诗原文译文注释赏析以及创作背景暑旱苦热宋代:王令清风无力屠得热,落日着翅飞上山。人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。不能手提天下往,何忍身去游...
编印的第一本诗词集:《风尘集,通过分析,文章中得出以下结论:据考证《风尘集》就是编印的第一本个人诗词集诗词集的名称应为《风尘集》,而不是《风沙诗词》或《风沙集》诗词集应是1935年12月至1936年1月之间在...
司马光好学文言文翻译司马温公幼年的时候,担忧自己记诵、应答的能力比不上别人。大家聚在起学习讨论时,众多兄弟会背诵了,就去玩耍休息(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,直到能够背得烂熟于心为止。(因为...
第30届中国李白诗歌节开幕第30届马鞍山中国李白诗歌节17日晚开幕。马鞍山中国李白诗歌节由安徽省马鞍山市人民政府和中国诗歌学会共同举办。该项文化活动自1989年创办以来,已成功举办29届,成为安徽马鞍山市坚...
宋词大全600首欣赏鹧鸪天小令尊前见玉箫原文赏析宋词大全600首欣赏鹧鸪天小令尊前见玉箫原文赏析鹧鸪天小令尊前见玉箫宋代:晏几道小令尊前见玉箫。银灯一曲太妖娆。歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。春悄悄,夜迢迢。碧云天共楚宫遥。梦魂...
享受如诗心情一首诗表达心情一次,一名学生在他的作文《游动物园》中写道:孔雀又脏又臭,也许是常常打架,头上的翎毛也被啄掉了几根,像个秃子,难看死了!我看了不禁哑然失笑。作文能真实地表达自己的情感,很好!不过,...
答客诮古诗原文译文注释赏析以及创作背景答客诮古诗原文译文注释赏析以及创作背景答客诮近现代:鲁迅无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫?知否兴风狂啸者,回眸时看小於菟。译文对子女没有感情的人不一定是真的豪杰,怜爱孩子怎见得就不是...
"汉版"诗词大会汤湖畔约起冠军可获2000元奖金长江网4月3日讯(见习记者胡静娴通讯员吕作璐蒋秋雨)4月4日,武汉开发区(汉南区)第四届汤湖春悦读书节暨汤湖论诗将正式开赛,冠军可获得2000元奖金。本次活动由武汉开发区工委(汉南...
临终诗古诗原文译文注释赏析以及创作背景临终诗古诗原文译文注释赏析以及创作背景临终诗魏晋:孔融言多令事败,器漏苦不密。河溃蚁孔端,山坏由猿穴。涓涓江汉流,天窗通冥室。谗邪害公正,浮云翳白日。靡辞无忠诚,华繁竟不实。人有两...
李商隐的诗全集哭刘蕡原文译文注释以及赏析李商隐的诗全集哭刘蕡原文译文注释以及赏析哭刘蕡唐代:李商隐上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。黄陵别后春涛隔,湓浦书来秋雨翻。只有安仁能作诔,何曾宋玉解招魂?平生风义兼师友,不敢同君哭...
望月怀远望月怀远唐张九龄海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。p作品赏析注解:、灭烛两句:刻划相思时心神恍惚,不觉从室内走到室外。...