端午节古诗贺新郎端午原文译文注释以及赏析
端午节古诗贺新郎端午原文译文注释以及赏析 贺新郎端午 宋代:刘克庄 深院榴花吐。画帘开、束衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头、年少争旗鼓。溪雨急,浪花舞。 灵均标致高如许。忆生平、既纫兰佩,更怀椒醑。谁信骚魂千载后,波底垂涎角黍。又说是、蛟馋龙怒。把似而今醒到了,料当年、醉死差无苦。聊一笑,吊千古。 译文 深深的庭院里石榴花开得正艳。彩绘的帷帘敝开,我身穿粗麻衣服,手摇丝绢小扇。中午的清风驱散暑气,显得格外清亮。青年们纷纷炫耀自己的节日装束。头上插着钗头彩符,身上佩着艾草扎成的老虎。争先恐后的来渡口观看赛龙船。我年纪大了,不愿再去与人拥挤,只是站在远处观看。任凭那些年轻人摇旗擂鼓呐喊,船浆起伏,江面上浪花翻卷飞舞。屈原的精神千古永存,屈原的风致万世流传。他生平带着芳草,胸襟怀抱如美酒清醇甘甜。谁信在千载之后,他在江底的灵魂还会把米粽垂涎。说什么是怕蛟龙发怒,才把粽子扔进江中给蛟龙解谗。唉,这些传说是多么荒诞。假如他一直活到今天,倒不如与世皆醉死在当年,反而省去许多苦恼怨烦。想到这里便有兴作此词以为笑谈,凭吊一下千古含冤的屈原。 注释 綀衣:葛布衣,指平民衣着。 结束:妆束、打扮。 钗符艾虎:《抱朴子》:五月五日剪采作小符,缀髻鬓为钗头符。《荆门记》:午节人皆采艾为虎为人,挂于门以辟邪气。 观渡:《荆楚岁时记》:五月五日竞渡,俗为屈原投汨罗日,人伤其死,故命舟楫拯之。 灵均标致:屈原风度。屈原字灵均。 纫兰佩:联缀秋兰而佩于身。 椒:香物,用以降神醑:美酒,用以祭神 角黍:粽子。 把似句:假如屈原而今醒过来。 译文及注释二 译文 深深的庭院中石榴花刚刚吐艳,我撩起画帘,穿着葛衣摇着绢扇,让风儿把暑气驱除。少男少女各自夸耀着自己的新装,头上插戴着式样新颖的钗符和艾虎。早已有人在江边观看龙舟竞渡。我年纪老大,懒于前去凑趣,任凭裹着头巾的儿郎摇旗击鼓。船桨打起水珠如急雨迸溅,江面上一片浪花飞舞。 屈原的形象是如此高大,暗想他平生佩带兰草以示芳洁,又怀揣香酒礼神肃穆。谁相信千载之后,他会在波涛之下垂涎角黍?又说什么怕蛟龙嘴馋发怒。倘若他清醒地活到今天,还不如当年醉死,免受这般痛苦。姑且以此作为笑谈,来凭吊他英灵千古。 注释 贺新郎:又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。传作以《东坡乐府》所收为最早,惟句豆平仄,与诸家颇多不合。因以《稼轩长短句》为准。一百十六字,前后片各六仄韵。大抵用入声部韵者较激壮,用上、去声部韵者较凄郁,贵能各适物宜耳。 綀(sh)衣:葛布衣,指平民衣着。 结束:妆束、打扮。 钗符艾虎:钗符:又称钗头符,端午节时的一种头饰。《抱朴子》:五月五日剪采作小符,缀髻鬓为钗头符。艾虎:旧俗端午节用艾作虎,或剪彩为虎,粘艾叶,戴以辟邪。《荆门记》:午节人皆采艾为虎为人,挂于门以辟邪气。 观渡:《荆楚岁时记》:五月五日竞渡,俗为屈原投汨罗日,人伤其死,故命舟楫拯之。 逢场作戏:原指艺人遇到合适的地方就表演,后指嬉游的活动。慵:懒得,表明我不想参加。 陌头:裹着头巾。陌:头巾。争旗鼓:摇旗击鼓,为龙舟助威。 灵均标致:屈原风度。屈原字灵均。 纫兰佩:联缀秋兰而佩于身,意谓品德高雅。 椒:香物,用以降神醑(x):美酒,用以祭神。 角黍(sh):粽子。 把似:假如。 差无苦:几乎没有什么痛苦。差,差不多。 赏析 本词为端午节吊古之作,咏端午节的风俗人情,提起端午节自然联想到屈原。词人托屈原之事,抒自己的怨愤之情。上片写端午节时当地的事物风光,少年们身穿盛装,争渡看龙舟,而词人却因年纪大,疏懒于此,这是情怀的不同。开头写石榴花开,点明季节。接下写自己的轻闲自在,实质却有闲愁最苦的意味,要从反面见意。任陌头几句描绘年轻人争渡的场面,动态感很强。下片赞颂屈原的品格,对端午节民众投粽的民俗予以批评,认为是对屈原的愚弄,有举世皆浊我独醒之慨。思致超妙而文笔诙谐,已开元曲先声。把似两句忧愤尤深,设想屈原今日觉醒,真不知作何感想。与其清醒而苦恼,还不如醉死差无苦。作者是个热血男儿,但在当时文恬武嬉,统治者苟且偷安而不思振作的世风中,只能长歌当哭而已。黄蓼园深深理解词人的意思,他说:非为灵均雪耻,实为无识者下一针砭。思理超超,意在笔墨之外(《蓼园词选》)。此乃深中肯綮之言,可谓先获我心。 创作背景 咸淳三年时值端午节,作者看到路上行人精心打扮,一片喜悦氛围,殊不知国家危如累卵,又想到自己年近八十,却前后四立朝,仕途坎坷,屡遭挫折,胸中有许多牢骚不平之气,便借屈原事一吐为快,创作此词。 赏析二 上片写端午节时当地的民俗风情及作者的感受。开篇三句点明时节。作者用物巧妙,石榴花开于五月,照应端午。画帘开、綀衣纨扇写出气温特点,清爽宜人。接下写自己的轻闲自在,意在笔外,实质也含有闲愁最苦的意味,从反面见意。儿女三句写青年们争夸装束,兴高采烈,游人观渡,万人空巷,热闹非凡。虽纯系写景,却寓含深意。纷纷二字描绘出少年们争先恐后、兴高采烈的模样,词人这里用少年的年轻活跃为下文衬托自己的年老疏懒做铺垫。自己的综衣纨扇与儿女们的新样钗符艾虎对比鲜明,以儿女们的欢乐反衬出自己的无聊及年华已逝的落寞心绪。而钗符艾虎四字再次写实景点节令,切题之端午。老大与少年、慵与争相对比、作戏与旗鼓相呼应,生动地刻画出词人旁观者的姿态。溪雨急,浪花舞本是自然景色,这里借自然景色的变化描绘年轻人争渡的场面,极富动态之美。在这生龙活虎的少年的衬照下,字里行间所流露出的那种年华已晚,身遭废弃的抑郁不平之情,隐然可感。 下片写对屈原的怀念及歌颂,对投粽民俗表示不认同的态度,颇有众人皆醉我独醒的意味。灵均标致高如许是对屈原的高度评价和赞扬,使作者对屈原的崇敬跃然纸上。忆平生二句回想以前自己以屈原为楷模,但却生不逢时。纫兰佩、怀椒醑则是引用《离骚》中的诗句,展现出原生前的高风亮节。谁信三句,词人认为投粽入江祭屈原的风俗属无稽之谈。谁信是反诘,意即不信。词人所要表达的意思是往水里投几个粽子无济于事,那些神话传说荒诞不经,倒不如学一学屈原精忠为国、高洁不污的品格,比搞这些表面文章强多了。蛟馋龙怒暗指嫉贤谗能的阴暗小人,此处词人实质上是表达了对现实的不满与愤懑。把似而今醒到了,料当年、醉死差无苦。聊一笑、吊千古。这几句忧愤尤深,意谓屈原若在今世,还会忧愤满腔再度投江的。与其清醒而苦恼,还不如醉死差无苦。这既是说屈原,也是说自己。如今当政者苟且偷安,不思振作,自己又能做什么呢?只有长歌当哭而已。聊一笑,实是苦中作笑,含泪的笑,足见词人对当权者极度的失望乃至绝望之情。 全词从院内写到陌头,是一幅端午风俗图,但深有寄托,暗含着年华已逝,壮志未酬的抑郁不平之情。古诗、译文、古诗、端午节、端午、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。