文好找(wenhz.com美文史文诗文
古诗摘抄故事史记

杜甫的诗画鹰原文译文注释以及赏析

  杜甫的诗画鹰原文译文注释以及赏析   画鹰   唐代:杜甫   素练风霜起,苍鹰画作殊。   身思狡兔,侧目似愁胡。   绦镟光堪擿,轩楹势可呼。   何当击凡鸟,毛血洒平芜。   译文   洁白画绢之上,突然腾起风霜气,原来纸上苍鹰,凶猛不同一般。   竦起身躯,想要捕杀狡兔侧目而视,目光深碧锐利。   只要解开丝绳铁环,画鹰就会凌空飞去只要轻轻呼唤一声,画鹰就会拍翅飞来。   何时让它搏击凡鸟,我们就会见到凡鸟血洒草原的壮观景象。   注释   素练:作画用的白绢。风霜:指秋冬肃杀之气。这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。风:一作如。   画作:作画,写生。殊:特异,不同凡俗。   (sng)身:即竦身,收敛躯体准备搏击的样子。思狡免:想捕获狡兔。   侧目:斜视。《汉书李广传》:侧目而视,号曰苍鹰。似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。愁胡:指发愁神态的胡人。孙楚《鹰赋》:深目峨眉,状如愁胡。傅玄《猿猴赋》:扬眉蹙额,若愁若嗔。   绦:丝绳,指系鹰用的丝绳。镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。堪擿(zhi):可以解除。擿:同摘。   轩楹:堂前廊柱,指悬挂画鹰的地方。势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。   何当:安得,哪得。这里有假如的意思。击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。   平芜:草原。   赏析   这是一首题画诗。作者借鹰言志,通过描绘画中雄鹰的威猛姿态和飞动的神情,以及搏击的激情,曲尽其妙(《瀛奎律髓》),从而表现了作者青年时代昂扬奋发的心志和鄙视平庸的性情。   全诗共八句,可分三层意思:一、二两句为第一层,点明题目。起用惊讶的口气:说是洁白的画绢上,突然腾起了一片风霜肃杀之气,这种肃杀之气,第二句随即点明:原来是矫健不凡的画鹰仿佛挟风带霜而起,极赞绘画的特殊技巧所产生的艺术效果。这首诗起笔是倒插法。杜甫《姜楚公画角鹰歌》的起笔说:楚公画鹰鹰戴角,杀气森森到幽朔。先从画鹰之人所画的角鹰写起,然后描写出画面上所产生的肃杀之气,这是正起。而此诗则先写素练风霜起,然后再点明画鹰,所以叫作倒插法。这种手法,一起笔就有力地刻画出画鹰的气势,吸引着读者。杜甫的题画诗善用此种手法,如《奉先刘少府新画山水障歌》的起笔说:堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾。《画鹘行》的起笔说:高堂见生鹘,飒爽动秋骨。《奉观严郑公厅事岷山沱江画图十韵》的起笔说:沱水临中座,岷山到北堂。这些起笔诗句都能起到先声夺人的艺术效果。   中间四句为第二层,描写画面上苍鹰的神态,是正面文章。颔联两句是说苍鹰的眼睛和猢狲的眼睛相似,耸起身子的样子,好像是在想攫取狡猾的兔子似的,从而刻画出苍鹰搏击前的动作及其心理状态,是传神之笔,把画鹰一下子写活了,宛如真鹰。颈联两句是说系着金属圆轴的苍鹰,光彩照人,只要把丝绳解掉,即可展翅飞翔悬挂在轩楹上的画鹰,神采飞动,气雄万夫,好像呼之即出,去追逐狡兔,从而描写出画鹰跃跃欲试的气势。作者用真鹰来作比拟,以这两联诗句,把画鹰描写得栩栩如生。   以上这两联中,思与似、擿与呼两对词,把画鹰刻画得极为传神。思写其动态,似写其静态,擿写其情态,呼写其神态。诗人用字精工,颇见匠心。通过这些富有表现力的字眼,把画鹰描写得同真鹰一样。是真鹰,还是画鹰,几难分辨。但从堪与可这两个推论之词来玩味,毕竟仍是画鹰。   最后两句进到第三层,承上收结,直把画鹰当成真鹰,寄托着作者的思想。何当含有希幸之意,就是希望画鹰能够变成真鹰,奋飞碧霄去搏击凡鸟。毛血句,见班固《西都赋》:风毛雨血,洒野蔽天。至于凡鸟,张上若说:天下事皆庸人误之,末有深意。这是把凡鸟喻为误国的庸人,似有锄恶之意。由此看来,此诗借咏《画鹰》以表现作者嫉恶如仇之心,奋发向上之志。作者在《杨监又出画鹰十二扇》一诗的结尾,同样寄寓着他自己的感慨:为君除狡兔,会是翻鞲上。   总起来看,这首诗起笔突兀,先勾勒出画鹰的气势,从画作殊兴起中间两联对画鹰神态的具体描绘,而又从势可呼顺势转入收结,寄托着作者的思想,揭示主题。   创作背景   这首题画诗写于开元(唐玄宗年号,713741年)末期,与《房兵曹胡马》约作于同时,是杜甫早期的作品。此时诗人正当年少,富于理想,也过着快意的生活,充满着青春活力,富有积极进取之心。
古诗杜甫译文赏析注释、内容来自互联网与用户投稿,仅供学习,如涉侵权,请发邮件到wenhz@foxmail.com,通知删除,敬请谅解。
元代著名诗词西湖杂咏春原文译文注释以及赏析元代著名诗词西湖杂咏春原文译文注释以及赏析西湖杂咏春元代:薛昂夫山光如淀,湖光如练,一步一个生绡面。叩逋仙,访坡仙,拣西湖好处都游遍,管甚月明归路远。船,休放转杯休放浅。译文远山一...代别情人古诗原文译文注释赏析以及创作背景代别情人古诗原文译文注释赏析以及创作背景代别情人唐代:李白清水本不动,桃花发岸傍。桃花弄水色,波荡摇春光。我悦子容艳,子倾我文章。风吹绿琴去,曲度紫鸳鸯。昔作一水鱼,今成两枝鸟。哀...梅花古诗王安石写的引导语:北宋诗人王安石的《梅花》是一首咏梅的体裁诗,下面是小编收集的这首诗的知识信息,欢迎大家阅读学习。这首诗通过写梅花,在严寒中怒放、洁白无瑕,赞美了梅花高贵的品德和顽强的生命力...精选的古诗千古名句大全精选的古诗千古名句大全1、相看两不厌,只有敬亭山。《独坐敬亭山》2、白云回望合,青霭入看无。《终南山》3、高山仰止,景行行止。《诗经小雅车辖》4、大漠孤烟直,长河落日圆。《使至塞上...四句古诗大全500首1、《出塞》唐王昌龄秦时明月汉时关万里长征人未还。但使龙城飞将在不教胡马度阴山。2、《塞下曲其一》唐王昌龄蝉鸣空桑林八月萧关道。出塞复入塞处处黄芦草。从来幽并客1观沧海曹操东临碣石...宋代诗词大全300首江神子送翁五峰自鹤江还都原文宋代诗词大全300首江神子送翁五峰自鹤江还都原文译文注释以及赏析江神子送翁五峰自鹤江还都宋代:吴文英西风一叶送行舟。浅迟留。舣汀洲。新浴红衣,绿水带香流。应是离宫城外晚,人伫立,小...元代古诗词沉醉东风山对面蓝堆翠岫原文赏析元代古诗词沉醉东风山对面蓝堆翠岫原文赏析沉醉东风山对面蓝堆翠岫元代:赵善庆山对面蓝堆翠岫,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐隐江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。...龙州县举办红色中华经典诗文诵读比赛6月17日,广西崇左市龙州县举办我邀明月颂中华爱国诗词暨感党恩跟党走主题红色中华经典诗文诵读比赛。中新网广西新闻6月19日电(陆丽蓉冯丽丽韦浥浥)6月17日,广西崇左市龙州县举办我...唐诗三百首全集赏析古诗文网《唐诗三百首》是一部流传很广的唐诗选集。唐朝(618年907年)二百九十年间,是中国诗歌发展的黄金时代,云蒸霞蔚,名家辈出,唐诗数量多达五万首。孙琴安《唐诗选本六百种提要自序》指出...唐诗三百首都有哪些诗张九龄:感遇四首之一张九龄:感遇四首之二张九龄:感遇四首之三张九龄:感遇四首之四李白:下终南山过斛斯山人宿置酒李白:月下独酌孟浩然:夏日南亭怀辛大孟浩然:宿业师山房待丁大不至王昌龄...暑旱苦热古诗原文译文注释赏析以及创作背景暑旱苦热古诗原文译文注释赏析以及创作背景暑旱苦热宋代:王令清风无力屠得热,落日着翅飞上山。人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。不能手提天下往,何忍身去游...元代古诗大全300首大德歌夏原文译文注释以及赏析元代古诗大全300首大德歌夏原文译文注释以及赏析大德歌夏元代:关汉卿俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。困坐南窗下,数对清风想念他。蛾眉淡了教谁画?瘦岩岩羞带石榴花。译文我那俏冤家,...第三届"美丽中国乡村振兴"全国农民诗歌邀请赛征稿2021年是中国成立100周年,也是实施十四五规划、开启全面建设社会主义现代化国家新征程的第一年,为积极推进咸宁特色产业增长极、转型发展示范区、自然生态公园城市建设,抒写乡村振兴的...古诗文网app官方版允许应用程序访问设备的手机功能。有此权限的应用程序可确定此手机的号码和序列号,是否正在通话,以及对方的号码等。允许应用程序连接到WLAN接入点以及与WLAN接入点断开连接,并对配置...浣溪沙送叶淳老古诗原文译文注释赏析以及创作背景浣溪沙送叶淳老古诗原文译文注释赏析以及创作背景浣溪沙送叶淳老宋代:苏轼阳羡姑苏已买田。相逢谁信是前缘。莫教便唱水如天。我作洞霄君作守,白头相对故依然。西湖知有几同年。译文我们都在阳...宋词精选大全虞美人疏篱曲径田家小原文赏析宋词精选大全虞美人疏篱曲径田家小原文赏析虞美人疏篱曲径田家小宋代:周邦彦疏篱曲径田家小。云树开清晓。天寒山色有无中。野外一声钟起、送孤蓬。添衣策马寻亭堠。愁抱惟宜酒。菰蒲睡鸭占陂塘...描写梅花的诗句1、疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。林逋《山园小梅其一》2、不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香。黄蘖禅师《上堂开示颂》3、江南无所有,聊赠一枝春。陆凯《赠范晔诗》4、梅须逊雪三分白,雪...定风波志在烟霞慕隐沦古诗原文译文注释赏析以及创作定风波志在烟霞慕隐沦古诗原文译文注释赏析以及创作背景定风波志在烟霞慕隐沦五代:李珣志在烟霞慕隐沦,功成归看五湖春。一叶舟中吟复醉,云水。此时方识自由身。花岛为邻鸥作侣,深处。经年不...甘露寺多景楼古诗原文译文注释赏析以及创作背景甘露寺多景楼古诗原文译文注释赏析以及创作背景甘露寺多景楼宋代:曾巩欲收嘉景此楼中,徙倚阑干四望通。云乱水光浮紫翠,天含山气入青红。一川钟呗淮南月,万里帆樯海餐风。老去衣衿尘土在,只...南吕四块玉风情古诗原文译文注释赏析以及创作背景南吕四块玉风情古诗原文译文注释赏析以及创作背景南吕四块玉风情元代:兰楚芳我事事村,他般般丑。丑则丑村则村意相投。则为他丑心儿真,博得我村情儿厚。似这般丑眷属,村配偶,只除天上有。译...