《格言联璧》原文阅读" src="#images/guoxue/gylb.jpg" />
《格言联璧》清·山阴金先生
齐家类
勤俭,治家之本。和顺,齐家之本。
谨慎,保家之本。诗书,起家之本。
忠孝,传家之本。
【译文】:勤俭是治家的根本;和顺是齐家的根本;保家的根本是谨慎;起家的根本是诗书;传家的根本是忠孝。
父母所欲为者,我继述之。
父母所重念者,我亲厚之。
【译文】:父母亲生前所期望的,我要继承;父母亲所垂念的人,我要厚待他。
兄弟和,其中自乐。子孙贤,此外何求!
【译文】:兄弟友爱,其中自有和乐。子孙贤良,此外还有何求。
心术不可得罪于天地。
言行要留好样与儿孙。
【译文】:心术不可违背天地意志,言行举止要给子孙做榜样
近处不能感动,未有能及远者。
小处不能调理,未有能治大者。
亲者不能联属,未有能格疏者。
一家生理不能全备,未有能安养百姓者。
一家子弟不率规矩,未有能教诲他人者。
【译文】:亲近的人不能受感动,就无法感化远处的人。小事情不能调理,就不能治理大事。亲友不能联属,就不能匡正关系疏远的人,一家的生计不能照料,就不能安养人民,家中的子弟不守规矩,就不能教诲他人。
雨泽过润,万物之灾也。
恩崇过礼,臣妾之灾也。
情爱过义,子孙之灾也。
【译文】:雨下太多,不仅不能滋润万物,反而造成渍灾。恩宠太多,超过礼仪,是臣妾的灾害。情爱多于义,则成为子孙的灾害。
安祥恭敬,是教小儿第一法。
公正严明,是做家长第一法。
【译文】:安祥恭敬是教导小孩的第一法,公正严明是做父母的第一法。
未有和气萃焉,而家不吉昌者。
未有戾气结焉,而家不衰败者。
【译文】:从来没有家庭和睦而不兴旺发达的,从来没有家庭不和而不衰败的。
无正经人交接,其人必是奸邪。
无穷亲友往来,其家必然势利。
【译文】:没有正派人交往,这个人必定是个奸诈之徒;没有穷困的亲友往来,这个家庭一定是势利眼。