(共三章) 20。1尧曰:咨!尔舜!天之历数(1)在尔躬,允执其中(2)。四海困穷,天禄(3)永终。 舜亦以命禹。 曰:予小子履(4)敢用玄牡(5),敢昭告于皇皇后帝(6):有罪不敢赦,帝臣不蔽(7),简(8)在帝心。朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬(9)。 周有大赉(10),善人是富。虽有周亲,不如仁人(11)。百姓有过,在予一人(12)。 谨权量(13),审法度,修废官(14),四方之政行焉。兴灭国,继绝世,举逸民(15),天下之民归心焉。 所重:民、食、丧、祭。 宽则得众,信则民任焉,敏则有功(16),公则说。 译文 尧禅让时说:你这位舜啊!上天的大命落在你身上了,你要诚实地保持不偏不倚的中道。如果天下百姓困穷,上天赐给你的禄位就会永远终结。 舜禅让时也用这些话告诫禹。 商汤说:小子我谨用黑色公牛来祭祀,明白地禀告于伟大的天帝:有罪的人我不敢赦免,您的臣仆有罪我也不敢隐瞒,这些在上帝心里都明明白白。如果我有罪,不会牵连天下百姓;如果天下百姓有罪,罪在我身上。 周朝厚赏天下,使善人富足。周武王说:商纣虽然有至亲的臣子,比不上我周国有仁德的人。百姓有不好的地方,罪过在我身上。 谨慎地审定度量衡的标准,整顿已废弃职守的官府工作,全国的政令就会通行了。复兴衰败灭亡的国家,承续已断绝的后代,提拔隐居的人才,天下百姓就会心悦诚服了。 所应重视的是:人民、粮食、丧葬、祭祀。 宽厚就会得到民众的拥护,诚信就会得到民众的信任,勤勉就会建立功绩,公平就会使民众高兴。 注释 (1)历数:天道。这里指帝王继承的次序。(2)允执其中:诚实地坚持不偏不倚的正道。允:诚实。何晏《论语集解》引包咸曰:允,信也。中:中道;不偏不倚的正道。(3)天禄:上天赐给的禄位。(4)履:商汤的名。(5)玄牡:黑色公牛。(6)皇皇后帝:伟大的天帝。皇皇:大;伟大。后:君主。(7)蔽:隐瞒。(8)简:明白。(9)朕躬有罪四句:《尚书汤诰》作:其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方。蔡沈《书集传》:然天以天下付之我,则民之有罪,实君所为;君之有罪,非民所致。万方:所有的诸侯国。这里指天下百姓。(10)赉(li):赏赐。(11)虽有周亲,不如仁人:《尚书泰誓中》作:受有亿兆夷人,离心离德;予有乱臣十人,同心同德。虽有周亲,不如仁人。意思是商纣有亿兆平民,但离心离德;我有治乱的大臣十人,都同心同德。商纣虽然有至亲的臣子,比不上我周国有仁德的人。蔡沈《书集传》:言纣虽有夷人之多,不如周治臣之少而尽忠也。周,至也。纣虽有至亲之臣,不如周仁人之贤而可恃也。(12)百姓有过,在予一人:《尚书泰誓中》作:天视自我民视,天听自我民听。百姓有过,在予一人,今朕必往。顾炎武《日知录卷二》云:百姓有过,在予一人:凡百姓之不有康食,不虞天性,不迪率典,皆我一人之责,今我当顺民心,以诛无道也。蔡氏谓民皆有责于我,似为纡曲。按,蔡沈《书集传》云:过,《广韵》:‘责也。’武王言天之视听,皆自乎民。今民皆有责于我,谓我不正商罪。以民心而察天意,则我之伐商,断必往矣。予一人:古代天子自称为予一人。(13)权量:衡器和量器。(14)修废官:整顿已废弃职守的官府工作。修:治理;整顿。官:官府;官职。(15)兴灭国三句:程树德《论语集释》引金澄曰:兴者,于有子孙而失其爵土者,立其本支也;继者,于有爵土而无子孙者,立其旁支也。(16)宽则得众,信则民任焉,敏则有功:此三句与《论语阳货》17。6章相重复,只是民作人。 感悟 一谨权量八句 请参见《论语公冶长》5。26章感悟。 二所重:民、食、丧、祭 请分别参见《论语学而》1。9章和《论语子路》13。9章感悟。 三宽则得众,信则民任焉,敏则有功 请参见《论语阳货》17。6章感悟。 20。2子张问于孔子曰:何如斯可以从政矣?子曰:尊五美,屏(1)四恶,斯可以从政矣。 子张曰:何谓五美?子曰:君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪(2),泰(3)而不骄,威而不猛。 子张曰:何谓惠而不费?子曰:因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?择可劳而劳之,又谁怨?欲仁而得仁,又焉贪?君子无众寡,无小大,无敢慢,斯不亦泰而不骄乎(4)?君子正其衣冠,尊其瞻视(5),俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎? 子张曰:何谓四恶?子曰:不教而杀谓之虐,不戒视成(6)谓之暴,慢令致期(7)谓之贼,犹(8)之与人也,出纳(9)之吝谓之有司(10)。 译文 子张向孔子问道:怎样才可以治理政事呢?孔子说:崇尚五种美德,摒弃四种恶政,这就可以治理政事了。 子张说:什么是五种美德?孔子说:君子施惠于百姓而不浪费钱财,使百姓劳作而不引起百姓怨恨,能实现自己的愿望而不是贪婪,安宁而不骄傲,有威仪而不凶猛。 子张说:怎样才能做到君子施惠于百姓而不浪费钱财呢?孔子说:根据百姓所处的有利条件而利导之,这不就是君子施惠于百姓而不浪费钱财吗?选择可以劳作的时间而使百姓劳作,又有谁会怨恨呢?自己想要仁德就得到了仁德,又怎么算贪婪呢?无论财富多少,无论势力大小,君子都不敢怠慢他们,这不就是安宁而不骄傲吗?君子衣冠端庄,目不斜视,庄严的神态令人望而生畏,这不就是有威仪而不凶猛吗? 子张说:什么是四种恶政?孔子说:不以礼义教百姓而以罪杀害百姓叫做暴虐,不事先告诫百姓却责其成功叫做急躁,政令不明确却突然限期完成叫做坑害,同样是给人东西,出手吝啬叫做小家子气。 注释 (1)屏(bn):通摒,摒弃。(2)欲而不贪:能实现自己的愿望而不是贪婪。皇侃《论语义疏》:君能遂己所欲,而非贪吝也。(3)泰:安宁;安定。(4)君子无众寡四句:皇侃《论语义疏》:言不以我富财之众,而陵彼之寡少者;又不得以我贵势之大加彼之小也。我虽众大,而愈敬寡小,故无所敢慢也。能众能大,是我之泰;不敢慢于寡小,是不骄也,故云泰而不骄也。(5)尊其瞻视:使自己的目光严肃。尊:尊重;严肃。这里为使动用法。瞻视:目光。《尔雅释诂》:瞻,视也。(6)不戒视成:不事先告诫却责其成功。何晏《论语集解》引马融曰:不宿戒而责目前成,为视成。(7)慢令致期:政令不明确却突然限期完成。皇侃《论语义疏》引袁氏曰:令之不明而急期之也。(8)犹:均;均是。王引之《经传释词》:犹,犹均也。物相若则均,故犹又有均义。(9)出纳:偏义复词,指出;出手。(10)有司:掌管某方面事务的小吏。这里指小家子气。 感悟 什么叫惠而不费?孔子解释说:因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?什么叫因民之所利而利之?邢昺《论语注疏》云:民居五土,所利不同。山者利其禽兽,渚者利其鱼盐,中原利其五谷。人君因其所利,使各居其所安,不易其利,则是惠爱利民在政,且不费于财也。总之,因地制宜,因势利导,能够给人民带来实惠,而又不劳民伤财,就是惠而不费。 执政者免不了要叫百姓劳作,自古皆然;如果大兴徭役,则势必引起百姓怨声载道;即使是出于爱民而叫百姓劳作,如果没有受到百姓的信任,百姓就会认为官吏这是虐待他们。所以子夏曰:‘君子信而后劳其民;未信,则以为厉己也。’(《论语子张》19。10)那么怎样才可以既能使百姓劳作,又不使得百姓有怨言呢?这可以从两个方面着手:一是像孔子所说的那样:择可劳而劳之,又谁怨?意思是选择可以劳作的时间而使百姓劳作,又有谁会怨恨呢?择可劳而劳之也就是孔子所说的使民以时(《论语学而》1。5)。意思是在农闲时役使百姓。这样来劝百姓从事生产劳作,就会收到劳而不怨的效果。二是像子夏所说的那样:君子必须受到百姓的信任之后才去叫百姓劳作,让百姓知道这是为了他们能够有收获才叫他们劳作的,百姓当然就不会认为这是虐待他们了。 人皆有欲,皇侃《论语义疏》云:欲有多途,有欲财色之欲,有欲仁义之欲。欲仁义者为廉,欲财色者为贪。所以孔子解释欲而不贪说:欲仁而得仁,又焉贪?意思是自己想要仁德就得到了仁德,又怎么算贪婪呢? 人们的财富有多少之分,势力有大小之别,有的人见到有钱有势之人,则点头哈腰;见到无钱无势的人,则鼻孔朝天。君子却不是这样,他对谁都不亢不卑,始终保持一种安宁的心境。所以孔子解释泰而不骄说:君子无众寡,无小大,无敢慢,斯不亦泰而不骄乎?意思是无论财富多少,无论势力大小,君子都不敢怠慢他们,这不就是安宁而不骄傲吗? 什么叫威而不猛?孔子解释说:君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?意思是君子衣冠端庄,目不斜视,庄严的神态令人望而生畏,这不就是有威仪而不凶猛吗?孔子就是威而不猛之君子。例如:子温而厉,威而不猛,恭而安。(《论语述而》7。38)意思是孔子温和而严肃,有威仪而不凶猛,庄严而安详。皇侃《论语义疏》引王弼曰:温者不厉,厉者不温。威者必猛,不猛者不威。恭则不安,安者不恭。此对反之常名也。若夫温而能厉,威而不猛,恭而能安,斯不可名之理全矣。子夏曰:君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。(《论语子张》19。9)意思是君子的神态有三种变化:远看他时觉得他庄严,接近他时觉得他温和,听他说话时觉得他严厉。朱熹《论语集注》云:俨然者,貌之庄。温者,色之和。厉者,辞之确。又引程子云:他人俨然则不温,温则不厉,惟孔子全之。又引谢氏云:此非有意于变,盖并行而不相悖也,如良玉温润而栗然。顾炎武《日知录听其言也厉》云:君子之言,非有意于厉也,是曰是,非曰非。孔颖达《洪范》正义曰:‘言之决断,若金之斩割。’居官,则告谕可以当鞭朴;行师,则誓戒可以当甲兵。此之谓‘听其言也厉’。综上所述,温和与严肃,有威仪与不凶猛,庄严与安详皆是对立关系的概念,然而它们却完美而和谐地统一于孔子身上。孔子的这种容貌气质,是其内心修养的体现。孔子之风采,亦由此可见。 子张问:什么是四种恶政?孔子说:不以礼义教百姓而以罪杀害百姓叫做暴虐,不事先告诫百姓却责其成功叫做急躁,政令不明确却突然限期完成叫做坑害,同样是给人东西,出手吝啬叫做小家子气。简言之,四种恶政就是虐民、暴民、贼民和不惠民。 综上所述,五美既是从政的美德,也是从政的方法,这是告诉执政者应该怎样做;四恶既是从政的恶德,也是从政的大忌,这是告诉执政者不应该怎样做。如果能够做到尊五美,屏四恶,那么从政还会有什么困难呢? 20。3孔子曰:不知命(1),无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。 译文 孔子说:不知道自然发展规律,就不能成为君子;不知道礼,就不能立足于社会;不知道分辨别人的话,就不能了解别人。 注释 (1)命:天命,指人力所不能支配的自然发展规律。 感悟 一不知命,无以为君子也 请参见《论语子罕》9。1章感悟。 二不知礼,无以立也 请参见《论语里仁》4。13章感悟。 三不知言,无以知人也 请参见《论语公冶长》5。10章感悟。