等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
出自唐代佚名的《杂诗》
解释:同样是有家,我却有家归不得,杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。
赏析:此句是游子久居在外,深切怀念家乡和亲人,却久久不能归家的哀伤和寂寞。
原文
佚名《杂诗》
近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。(等 一作:早)
译文及注释
译文
时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
同样是有家,我却有家归不得,杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。
注释
著:吹入。
等是:同样是,都是。
杜鹃:鸟名,即子规。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
人之患,在好为人师。
⇦公众号
扫码下载古文岛客户端
扫码关注古文岛主公众号