秋风生渭水,落叶满长安。
出自唐代贾岛的《忆江上吴处士》
解释:离别之时秋风吹拂着渭水,落叶飘洒落满了都城长安。
赏析:强劲的秋风从渭水那边吹来,长安落叶遍地,渲染出一派萧瑟的气氛,写出诗人在秋风中怀念朋友的凄冷心情。
原文
贾岛《忆江上吴处士》
闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。
秋风生渭水,落叶满长安。
此地聚会夕,当时雷雨寒。
兰桡殊未返,消息海云端。
译文及注释
译文
自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。
已是深秋时节,强劲的秋风从渭水那边吹来,落叶飘飞洒满都城长安。
记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加,让人生寒。
你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。
注释
处士:指隐居林泉不入仕的人。
闽国:指今福建省一带地方。
蟾蜍(chánchú):即癞蛤蟆。神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。
亏复团:指月亮缺了又圆。一作“亏复圆”。
渭水:渭河,发源甘肃渭源县,横贯陕西,东至潼关入黄河。
生:一作“吹”。
此
赏析
贾岛这首《忆江上吴处士》诗载于《全唐诗》卷五七二。此诗“秋风生(吹)渭水,落叶满长安”一联,是贾岛的名句,为后代不少名家引用。如宋代周邦彦《齐天乐》词中的“渭水西风,长安乱叶,空忆诗情宛转”,元代白朴《梧桐雨》杂剧中的“伤心故园,西风渭水,落日长安”,都是化用这两句名句而成的,可见其流传之广,影响之深。
此诗开头说,朋友坐着船前去福建,很长时间了,却不见他的消息。
接着说自己居住的长安已是深秋时节。强劲的秋风从渭水那边吹来,长安落叶遍地,显出一派萧瑟的景象。特意提到渭水是因为渭水就在长安郊外,是送客出发的地方。当日送朋友时,渭水还未有秋风;此时
创作背景
贾岛未中进士前在京城长安时结识了一个隐居不仕的朋友吴处士,后来吴处士离开长安乘船到福建一带,贾岛很思念他,便写了两首
诗,这是其中的一首。其具体的创作时间有待考证。
参考资料:完善
1、
于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :352 .
2、
刘逸生 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :962-963 .
贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。► 415篇诗文 ► 76条名句
快上西楼,怕天放、浮云遮月。
⇦公众号
扫码下载古文岛客户端
扫码关注古文岛主公众号