子夜四时歌·自从别欢后

佚名 〔南北朝〕

自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。

译文及注释

译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。

注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

简析

  黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢

豫章行

谢灵运〔南北朝〕

短生旅长世。
恒觉白日欹。
览镜睨颓容。
华颜岂久期。
茍无回戈术。
坐观落崦嵫。

江南弄七首 其三 采莲曲

萧衍〔南北朝〕

游戏五湖采莲归。发花田叶芳袭衣。为君艳歌世所希。

世所希。有如玉。江南弄。采莲曲。

临高台

王融〔南北朝〕

游人欲骋望,积步上高台。井莲当夏吐,窗桂逐秋开。

花飞低不入,鸟散远时来。还看云栋影,含月共徘徊。

© 2022 文好找网 | 诗文 | 名句 | 朝代文言曲赋古典 | 古籍 | 纠错