不识自家

佚名 〔未知〕

  曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。

译文及注释

译文
  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他一直在门外徘徊不进去。他的妻子看见了,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释
曩:从前。
县:悬挂。
履:鞋。
志:标记。
及:等到。
暴:又猛又急的,大
薄暮:临近傍晚。

展开阅读全文 ∨

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢

题龙关水楼

天祥〔未知〕

此楼登眺好,终日俯平湖。
叶尽村村树,花残岸岸芦。
渔翁晴独钓,沙鸟晚相呼。
何处微钟动,云藏岛寺孤。

涟水古冢瓶文

佚名〔未知〕

一只青乌子,飞来五两头。借问船轻重,寄信到扬州。

点绛唇·夜桂飘香

姚述尧2〔未知〕

夜桂飘香,西风淅淅寒窗悄。素娥相照。倍觉秋光好。花本无情,刚被诗情恼。知音少。为花歌笑。醉向花前倒。
© 2022 文好找网 | 诗文 | 名句 | 朝代文言曲赋古典 | 古籍 | 纠错