译文
秋露如透明的白玉,团团落在庭院的绿树上。
我外出时忽然看见了它,悲叹秋寒来早,岁月匆匆。
人生就像是飞鸟过目一样的短暂,何苦要自己拘束自己呢?
齐景公是何等之愚,竟在牛山上大放悲声。
人苦于太不知足,得陇地之后又想得到蜀国。
人心就像波澜一样反复不定,就像是世间的小路一样弯弯曲曲。
不如及时行乐,三万六千日当夜夜秉烛夜游。
注释
促:急促。
胡乃:为何。
结束:约束。
陇:今甘肃一带;蜀:今四川一带。
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
大道如青天,我独不得出。
羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌梨栗。(白雉 一作:白狗)
弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。
淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。
君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。
剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。
昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?
行路难,归去来!
有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。
含光混世贵无名,何用孤高比云月?
吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。
子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。
陆机雄才岂自保?李斯税驾苦不早。
华亭鹤唳讵可闻?上蔡苍鹰何足道?
君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。
且乐生前一杯酒,何须身后千载名?