内蒙东部纪游·札兰屯
老舍 〔近现代〕
诗情未尽在苏杭,幽绝札兰天一方。
深浅翠屏山四面,回环碧水柳千行。
牛羊点点悠然去,凤蝶双双自在忙。
处处泉林看不厌,绿城徐入绿村庄。
译文及注释
译文
在苏杭游玩,对于诗句的情趣还没有尽兴,清幽殊绝的札兰在天的另一边。
山的四面被深浅不一的翠绿色山岩包围着,碧水回荡着涟漪,柳枝密密地垂下。
牛和羊密密麻麻悠哉地吃着草,美丽的凤蝶成群结队,自由自在地忙着采花。
每一处的泉水和树林都百看不厌,经过被绿色包裹的城市又缓缓地来到了满眼是绿色的村庄。
注释
札兰屯:素有“塞外苏杭”之美誉。呼伦贝尔市下辖县级市,位于大兴安岭东麓。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善
译文二
像诗一般的美妙意境未见得全在苏州、杭州,幽美绝顶的札兰屯就在天的另一方。
颜色深浅不同的翡翠屏风般的山岭围在(小城的)四面,回环流淌的碧水旁种植绿柳上千行。
(遍布草原的)牛羊一点一点的悠然自得地远去,一对对美丽的凤蝶自由自在地在(花丛中)翩飞繁忙。
处处都是清泉和芳林令人百看不厌,绿色的小城徐徐伸延连入了绿色的村庄。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善
老舍
老舍(1899年2月3日—1966年8月24日),男,原名舒庆春,字舍予,另有笔名絜青、鸿来、非我等。因为老舍生于立春,父母为他取名“庆春”,大概含有庆贺春来、前景美好之意。上学后,自己更名为舒舍予,含有“舍弃自我”,亦即“忘我”的意思。北京满族正红旗人。中国现代小说家、作家、语言大师、人民艺术家、北京人艺编剧,新中国第一位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》《四世同堂》,剧本《茶馆》《龙须沟》。
智者不倍时而弃利,勇士不怯死而灭名,忠臣不先身而后君。
⇦公众号
扫码下载古文岛客户端
扫码关注古文岛主公众号