译文
夜来肆虐着暴雨狂风,把西园的芳菲一扫而空。
到早晨蜜蜂蝴蝶飞来飞去,无所适从。
只恨找不到往日盛饰的花容,春神啊,你为何要归去匆匆!
你一味让杜鹃啼破了喉咙,却教人徒然心痛。
那垂杨无端牵进了送行之中,一回回不得闲空。
注释
东君:司春之神。
断肠:指悲痛到极点。蔡琰《胡笳十八拍》:“空断肠兮思愔愔。”
这首曲写的是暮春的怨艾,以景述情。风雨落花,残蜂剩蝶,鹃声绿杨,都是古代诗词伤春的习见景象。该曲兼收并蓄,却使人既不觉陈腐,又不嫌堆砌,这主要是因为作品风神清婉动人的缘故。作者先撷取了“夜来”与“晓来”的两个镜头。一夜之中,风雨大作,一个“横”字,一个“狂”字,令人想起“雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住”(欧阳修《蝶恋花》)的名句。风雨肆虐的结果,是西园花落满地,且此“满地香”也遭到“断送”,狼藉残败之情况可想而知。作者并不详述园中花卉遭劫的具体景象,而转向了“晓来”,风雨止息,蜂蝶来到旧地,却再不见昨日的繁华,“空游荡”,生动地表现出它们茫然不知所措的情态。蜂蝶无知,“游荡”也
垂虹夜月
玉华寒,冰壶冻。云间玉兔,水面苍龙。酒一樽,琴三弄。
唤起凌波仙人梦,倚阑干满面天风。楼台远近,乾坤表里,江汉西东。
太湖春波
碧琼纹,玻璃。离情汲汲,潭影悠悠。古渡头,长桥右。
一片青风吹皱,洗桃花昨夜新愁。浮沉锦鳞,高低紫燕,远近白鸥。
龙庙甘泉
养萍实,分桃浪。源通虎跑,味胜蜂糖。可煮茶,堪供酿。
第四桥边冰轮上,浸一泓碧玉流香。香消酒容,芳腴齿牙,冷渗诗肠。
洞庭白云
变阴晴,乘鸾凤。西山暮色,东岳奇峰。可自怡,难持送。
舒卷无心为时用,庆风雷际会从龙。襄王梦里,高僧屋内,彦敬图中。
前村远帆
远村西,夕阳外。倒悬一片,瀑布飞来。万里程,三州界。走羽流星迎风快,
把湖光山色分开。飞鲸涌绿,墙乌点墨,江鸟逾白。
雪滩晚钓
水痕收,平沙冻。千山落日,一线西风。箬帽偏,冰蓑重。
待遇当年非熊梦,古溪边老了渔翁。得鱼贯柳,呼童唤酒,醉倚孤篷。
华岩晚钟
斗杓低,潮音应。菩提玉杵,金声。蝶梦惊,龙神听。
夜坐高僧回禅定,诵琅函九九残经。谯楼鼓歇,兰舟缆解,茅店鸡鸣。
西山夕照
晚云收,夕阳挂。一川枫叶,两岸芦花。鸥鹭栖,牛羊下。
万顷波光天图画,水晶宫冷浸红霞。凝烟暮景,转晖老树,背影昏鸦。