铁杵磨针文言文翻译及注释

编辑:文言文 时间:2020-02-17 19:10:59

文言文

  磨针溪,在眉州(1)象耳山下。世传(2)李太白读书山中,未成,弃去(3)。过小溪,逢(4)老媪(5)方(6)磨铁杵,问之(7),曰:“欲(8)作针。”太白感(9)其意,还(10)卒业(11)。媪自言姓武。今(12)溪旁有武氏(13)岩。

注释

  1.眉州:地名,今四川省眉山一带。

  2.世传:世世代代相传。

  3.去:离开。

  4.逢:碰上。

  5.媪:妇女的统称。

  6.方:正在。

  7.之:代词,指代老妇人在做的事。

  8.欲:想要。

  9.感:被......感动。

  10.还:回去。

  11.卒业:完成学业。

  12.今:现在。

  13.氏:姓……的人。

翻译

  磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成自己的功课,就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

启示

  1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。

  2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。

  3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

  4、如果有了目标就不能中止,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

  5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

  6.无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为工夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。


  你也许还想看:铁杵磨针小古文拼音版

相关文章

  • 楚人隐形文言文翻译及注释和启发

    【楚人隐形文言文翻译】 (1)楚人贫居(2),读《淮南子》(3),得螳螂伺(4)蝉自障叶(5)可以(6)隐形,遂⑦于树下仰取叶螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别(8)。扫取数斗...

  • 沐猴而冠文言文翻译 沐猴而冠文言文意思

    文言文 居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭;收其货宝妇女而东。人或说项王曰:关中阻山河四塞,◇集解徐广曰:东函谷,南武关,西散关,北萧关。地肥饶,...

  • 疑邻窃斧文言文翻译注释及道理

    疑邻窃斧文言文人有亡①斧者②,意③其邻之子。视其行步,窃斧也;颜色④,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为⑤而不窃斧也⑥。俄而⑦,掘于谷而得其斧⑧。他日⑨复见其邻人之子,动作态度无似窃斧者。其邻之子非...

  • 千金市骨文言文翻译注释|寓意道理

    1、文言文 古之君王,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:请求之。君遣之,三月得千里马。马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:所求者生马,安事死马而捐五百金...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号