酒徒遇啬鬼

编辑:文言文 时间:2019-08-10 20:35:53

  【原文】

  昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。

  【翻译】

  从前有一个嗜酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到你家和你谈谈心,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴罢了。”友人说:“我的家离这很远,不敢劳烦您的腿脚。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”友人说:“我家十分简陋,不能委屈了你的尊严。”嗜酒的人说:“只要门开着就可以了。”友人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人目瞪口呆。

  【启示】

  讽刺那些吝啬的人和那些专占便宜的人。

相关文章

  • 娘子军文言文翻译及注释

    【文言文】 唐高祖之第三女,微时嫁柴绍。高祖起兵反隋,绍与妻谋曰:尊公欲扫平天下,绍欲迎接义旗,二人同去则不可,吾独行又俱后害,未知机如何?妻曰:公宜速去。予一妇人,临时自...

  • 田子方教育子击文言文翻译

    【文言文】 子击出,遭田子方于道,下车伏谒。子方不为礼。子击怒,谓子方曰:富贵者骄人乎?贫贱者骄人乎?子方曰:亦贫贱者骄人耳!富贵者安敢骄人!国君而骄人,则失去国;大夫而骄人则...

  • 黔之驴文言文翻译及注释和寓意

    《 黔之驴 》是唐代文学家柳宗元所写的一篇文言文寓言故事。以下是黔之驴文言文翻译及注释,黔之驴文言文寓意,欢迎阅读。 文言文 黔之驴(1) 黔无驴,有好事者(2)船载以入(3)。至则(4)无可...

  • 魏公子列传原文及翻译

    【原文】 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号