纥干狐尾翻译注释和启示

编辑:文言文 时间:2020-02-13 22:47:53

  【文言文】

  并州有纥干者,好戏剧。邑传言有狐魅,人心惶。一日,纥干得一狐尾,缀于衣后,至妻旁,侧坐露之。其妻疑为狐魅,遂持斧欲斫之。纥干亟云:“吾非魅。”妻不信。走,至邻家,邻家又以刀杖逐之。纥干叩头谢:“我纥干也,第戏剧耳,何意专杀我?”

  【翻译】

  并州(今山西太原一带)有个叫纥干的人,喜欢开玩笑。当地传言有狐狸闹鬼,大家人心惶惶。一天,纥干得到一条狐狸尾巴,就缝在了衣服后面。他来到妻子身旁,侧身而坐,故意将狐狸尾巴露在外边。妻子见了,暗自怀疑他是狐狸精 ,于是悄悄操起斧头向他砍来。他急忙说:“我不是狐狸精!”妻子不相信。纥干跑到邻居家,邻居们又拿起刀棍追逐他。他磕头道歉说:“我是纥干,这只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?”

  【注释】

  1.邑:当地;县里

  2.惶:恐慌

  3.为:是

  4.亟:马上,立即

  5.走:奔跑

  6.谢:认错,道歉

  7.第戏剧耳,何意专杀我: 这仅仅只是一个玩笑,你们为什么一心要杀死我呢?

  8.缀:用针线缝 [3]

  9.戏剧:开玩笑

  10.狐魅:狐狸装鬼

  11.魅:鬼

  12.斫:砍

  13.第:只,仅仅

  14 好:爱好,喜好

  15 之:代词,指代狐尾

  16耳:罢了

  【启示】

  开玩笑不可以太过分,要适可而止,否则自找麻烦。

相关文章

  • 答谢中书书原文及翻译 答谢中书书翻译及注释

    【师答谢中书书原文】 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐...

  • 崔篆平反文言文翻译

    【文言文】 崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之囚系满狱。篆垂涕曰:嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!遂为之平反,所出二千余人。吏...

  • 若石之死文言文翻译 若石之死文言文启示

    【若石之死文言文翻译 若石之死文言文启示】文言文 若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩。若石帅家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。卒岁虎不能有获。一日,虎死,若石大喜...

  • 五柳先生传原文及翻译 五柳先生传翻译及注释赏析

    【五柳先生传原文】 先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号