五律·看山原文翻译_注释_赏析
- 作品原文
- 注释
- 创作背景
- 作品鉴赏
- 作者简介
作品原文
五律·看山 一九五五年
三上北高峰,杭州一望空。
飞凤亭边树,桃花岭上风。
热来寻扇子,冷去对美人。
一片飘飖下,欢迎有晚鹰。
注释
1、北高峰:在浙江省杭州市灵隐寺后,与南高峰相对峙,为西湖群山之一。在北高峰附近有飞凤亭、桃花岭、扇子岭、美人峰等名胜。根据作者自注,诗中的「扇子」指扇子岭,「佳人」指美人峰。
2、飘飖:同「飘摇」,飘荡、飞扬貌。这里指鹰翔。
3、一望空:一览无余。
4、飞凤亭:在保俶塔下。
5、桃花岭:又称为“栖霞岭”(qī ),在北高峰附近。
6、扇子:即“扇子岭”,在北高峰附近。
7、美人:指美人峰,在北高峰附近。
8、晚莺:黄莺。
创作背景
1955年夏秋之际毛泽东来到杭州休息。休息期间,他心情很好,游兴也很高,接连攀登了南高峰、北高峰、玉皇顶、莫干山、五云山等。攀山途中,他时常被名胜古迹和南方山峦秀丽幽美的风景吸引得流连忘返,诗意盎然。在这期间他一连写了三首诗,此为其中一首。
作品鉴赏
全诗40字,毛泽东写于1955年。这首诗是毛泽东写的一首游兴诗,是他在南巡杭州时三次登北高峰后的闲适之作。
全诗平和起笔,轻盈收韵,朗朗上口,功力深厚。
逐句分析
首联写观赏山水风光的经过,言次数之多,表示游兴之浓,衬托山川之美。
颔联写登上北高峰后视力所及的景色。“飞凤亭”和“桃花岭”都是极目所眺的杭州美景。
颈联用拟人手法表达看山主题,写“扇子岭”和“美人峰”两处胜景,并借此展开丰富的想象。
尾联写出作者下山时轻盈的步履与心境,闲适自然,别有意蕴。
作者简介
毛泽东(1893~1976)字润之,笔名子任。1893年12月26日生于湖南湘潭韶山。中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国共产党、思想家、军事家、中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,诗人,书法家。主要著作《毛泽东选集》(四卷)、《毛泽东文集》(八卷)、《毛泽东诗词》(共43首)。
上一篇:七律·和周世钊同志原文翻译_注释_赏析
下一篇:七绝·莫干山原文翻译_注释_赏析