乱山残雪夜,孤烛异乡人。意思翻译、赏析

时间:2020.09.07 16:26:59 编辑:文言文
乱山残雪夜,孤烛异乡人。

出自唐代崔涂的《除夜 / 巴山道中除夜书怀 / 除夜有怀》

迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
那堪正飘泊,明日岁华新。

参考翻译

翻译及注释

翻译
跋涉在道路崎岖又遥远的三巴路上,客居在万里之外的危险地方。四面群山下,残雪映寒夜,对烛夜坐,我这他乡之客。因离亲人越来越远,反而与书童和仆人渐渐亲近。真难以忍受在漂泊中度过除夕夜,到明天岁月更新就是新的一年。

注释
①迢递:遥远貌。三巴:指巴郡、巴东、巴西,在今四川东部。
②羁危:在艰险中羁旅漂泊。
③“烛”:一作“独”。人:一作“春”。
④转于:反与。僮仆:随行小奴。
⑤飘:一作“漂”。
⑥明日:指新年。岁华:岁月,年华。

参考赏析

赏析

  这首诗是诗人客居他地、除夕怀乡之作。诗人身在异乡,深感羁旅艰危。三、四两句写凄清的除夕夜景,渲染诗人落寞情怀。五、六两句写远离亲人,连僮仆也感到亲切,更表达出思乡之切。最后两句寄希望于新年,飘泊之感更烈,自然真切。全诗用语朴实,抒情细腻。离愁乡思,发泄无余。其中“渐与骨肉远,转于僮仆亲”一句,从王维《宿郑州》“他乡绝俦侣,孤案亲僮仆”化出。本诗作为“万里身”、“异乡人”的深绘,更加悲恻感人。 

  崔《除夜有感》:“迢递三巴路,羁危万里身。乱山残雪夜,孤烛异乡春。渐与骨肉远,转于僮仆亲。那堪正漂泊,明日岁华新?”读之如凉雨凄风飒然而至,此所谓真诗,正不得以晚唐概薄之。按崔此诗尚胜戴叔伦作。戴之“一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身,”已自惨然,此尤觉刻肌砭骨。崔长短律皆以一气斡旋,有若口谈,真得张水部之深者。如“并闻寒雨多因夜,不得乡书又到秋”、“正逢摇落仍须别,不待登临已合悲”,皆本色语佳者。至《春夕》一篇,又不待言。

作者介绍

崔涂

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 故人江海别,几度隔山川。

    故人江海别,几度隔山川。 出自唐代司空曙的《云阳馆与韩绅宿别》 故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。 更有明朝恨,离杯惜共传。 参考翻译...

  • 乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。意思翻译、赏析

    乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。 出自宋代吕渭老的《薄幸·青楼春晚》 青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。 乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。 记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕...

  • 民感桑林雨,云施李靖龙。

    民感桑林雨,云施李靖龙。 出自宋代赵汝愚的《雨后送李将军还祠偕同寅饮一杯亭》 民感桑林雨,云施李靖龙。 精诚天地动,意愿鬼神从。 村喜禾花实,峰看岭岫重。 白旗辉烈日,遥映一杯...

  • 天门中断楚江开,碧水东流至此回。意思翻译、赏析

    天门中断楚江开,碧水东流至此回。 出自唐代李白的《望天门山》 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 参考翻译 翻译及注释 翻译 长江犹如巨斧劈开天门...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号