天子居未央,妾侍卷衣裳。意思翻译、赏析

时间:2020.09.15 11:12:28 编辑:文言文
天子居未央,妾侍卷衣裳。

出自唐代李白的《秦女卷衣》

天子居未央,妾侍卷衣裳。
顾无紫宫宠,敢拂黄金床。
水至亦不去,熊来尚可当。
微身奉日月,飘若萤之光。
愿君采葑菲,无以下体妨。

参考翻译

翻译及注释

翻译
  天子居住在未央宫,妾卷衣为君王侍寝。妾知道自己没有皇帝的百般恩宠,所以不敢在帝王面前娇纵造次。没有他的约定,即使水至淹没,付出妾的生命也在所不惜。猛熊若对他构成威胁,妾愿为他阻挡。自己身份如此卑贱,微身侍奉君王,已经感到很满足了。希望君王能够懂得妾的一片真情意,不要因为妾的颜色衰老而遗弃妾。

注释
①未央:汉代宫阙名称。
②紫宫:指天子所居住之处。
③水至:《列女传》:“贞姜者,齐侯之女,楚昭王夫人。楚昭王出游,留夫人渐台之上而去。王闻江水大至,使使者迎夫人,忘持其符。夫人与楚昭王以符相约,没符不去。于是使返回取符,则水大至。台崩,夫人流而死。”
④熊来尚可当:这里运用的是典故。汉元帝观斗兽,有熊逃出圈,攀槛欲上殿。左右皆惊走。唯有冯婕妤上前,当熊而立,保护元帝。
⑤日月:比喻皇帝。

参考赏析

简析

  乐府《杂曲歌辞》有《秦王卷衣》,言成阳春景及宫阙之美,秦王卷衣,以赠所欢也。李白的《秦女卷衣》,这首诗与《秦王卷衣》十分不同。李白这首诗表达的是对爱情的看法,对爱情应该始终如一,不能因为彼此年老色衰而背弃对方。其实,在这首诗里,也隐含着李白自己的用世情怀,他希望为君王效力,不会因年老而放弃这一理想。

作者介绍

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 征蓬出汉塞,归雁入胡天。意思翻译、赏析

    征蓬出汉塞,归雁入胡天。 出自唐代王维的《使至塞上》 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。 参考翻译 翻译及注释...

  • 送张舍人之江东全文翻译(李白)

    送张舍人之江东全文: 张翰江东去,正值秋风时。 天清一雁远,海阔孤帆迟。 白日行欲暮,沧波杳难期。 吴洲如见月,千里幸相思。 送张舍人之江东全文翻译: 张舍人这次去江东,就和你...

  • 欲诉奇愁无可诉,算兴亡、已惯司空见。

    欲诉奇愁无可诉,算兴亡、已惯司空见。 出自清代梁启超的《金缕曲·丁未五月归国旋复东渡却寄沪上诸君子》 丁未五月归国,旋复东渡,却寄沪上诸子。 瀚海飘流燕,乍归来、依依难认,旧...

  • “邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。 【出处】唐·元稹《遣悲怀三首·其三》。 【意思翻译】真是命啊,我注定象邓攸一样无女缺男,真是枉费啊,纵然象潘岳为亡妻写诗悼挽。 【全...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号