当年得意如芳草。日日春风好。意思翻译、赏析

时间:2020.09.19 17:19:39 编辑:文言文
当年得意如芳草。日日春风好。

出自宋代辛弃疾的《虞美人·赋虞美人草》

当年得意如芳草。日日春风好。拔山力尽忽悲歌。饮罢虞兮从此、奈君何。
人间不识精诚苦。贪看青青舞。蓦然敛袂却亭亭。怕是曲中犹带、楚歌声。

参考翻译

注释

[1]拔山:比喻力大。
[2]青青:兼谓鬓发,指虞姬。
[3]敛袂(mèi):整理衣袖,此言罢舞。亭亭:状形体挺拔。

参考赏析

鉴赏

  这首咏物词也是咏虞美人草的。立意和前篇相近,也是借咏虞美人草映带虞姬事,不同的是议论成分较前篇为重。词的上片写霸王别姬。是用对比手法来写的。开头两句写项羽春风得意。言其当年在全国反抗暴秦的浪潮中乘机起事,犹如芳草应运而生,春风得意,枝繁叶茂,成为西楚霸王,天下无敌。这两句以芳草喻项羽,既生动形象,富有诗情画意,又贴近词题,颇为得体。“拔山”承上启下,写其由强变弱,由盛转衰,化用项羽的悲歌,浑化无痕,并巧妙地引出结尾二句。“饮罢”二句写霸王别姬。言帐饮之后,彼此分离,而虞姬何以对待项羽呢?言外之意是说她只有以死酬知己,相从于地下,这就自然地过渡到下片去。词的下片咏虞美人草。“人间”二句言虞美人草为虞姬精诚所化,听到虞美人曲,就应拍而舞,千载之下,犹见其对项羽的精诚,世人不理解这一点,只是“贪看青青舞”,则辜负了虞美人的一片苦心。“暮然”句写虞美人草停止舞动。在这里,作者使用“敛袂”,写虞美人草静止不动,犹如美人整整衣袖,停止歌舞,既增加了意趣,又让人觉得格外生动。为什么虞美人停止舞动?“怕是曲中犹带、楚歌声”,引起虞姬怀旧情绪而不忍卒舞,用拟人笔法和心理描写的方式,推想虞美人草不舞的原因,赋予虞美人草以人的感情色彩,含蓄蕴藉,真挚动人。

作者介绍

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 去国十年老尽、少年心。意思翻译、赏析

    去国十年老尽、少年心。 出自宋代黄庭坚的《虞美人·宜州见梅作》 天涯也有江南信。梅破知春近。夜阑风细得香迟。不道晓来开遍、向南枝。 玉台弄粉花应妒。飘到眉心住。平生个里愿杯深...

  • 渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。

    渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。 出自宋代欧阳修的《玉楼春·别后不知君远近》 别后不知君远近。触目凄凉多少闷。 渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。 夜深风竹敲秋韵。万叶千声皆是...

  • 岭南能有几多花,寒食临之扫春迹。意思翻译、赏析

    岭南能有几多花,寒食临之扫春迹。 出自宋代郑刚中的《寒食》 江乡时节逢寒食,花落未将春减色, 岭南能有几多花,寒食临之扫春迹。 花多花少非我事,春去春来亦堪惜。 柴门风雨小庭寒...

  • 还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。

    还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。 出自宋代吴文英的《解蹀躞·醉云又兼醒雨》 醉云又兼醒雨,楚梦时来往。倦蜂刚著梨花、惹游荡。 还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。 暗...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号