北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。意思翻译、赏析

时间:2020.09.24 12:54:22 编辑:文言文
北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。

出自清代王士祯的《浣溪沙·红桥》

北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。

参考翻译

注释

①红桥:在江苏扬州,明末建成。桥上朱栏数丈,周围荷香柳色,为扬州一景。
②一带:形容水状似带。
③雷塘:在扬州城外,隋炀帝葬处。
④迷楼:隋炀帝在扬州所筑宫室,千门万户,曲折幽邃,人入之迷而不能出,因称之迷宫。

参考赏析

赏析

  作者任扬州推官时,曾与友人修禊红桥,经常泛舟载酒于桥下。此词除欣赏红桥美景外,还寄托怀古伤今之情。词中怀古之情寓于景物之中,情景交融,妙笔感人。

作者介绍

王士祯

王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、学者、文学家。博学好古,能鉴别书、画、鼎彝之属,精金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称。书法高秀似晋人。康熙时继钱谦益而主盟诗坛。论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。擅长各体,尤工七绝。但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 绝顶茅庵里,老衲正孤吟。

    绝顶茅庵里,老衲正孤吟。 出自清代纳兰性德的《水调歌头·题西山秋爽图》 空山梵呗静,水月影俱沉。悠然一境人外,都不许尘侵。岁晚忆曾游处,犹记半竿斜照,一抹界疏林。 绝顶茅庵里...

  • 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。意思翻译、赏析

    无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。 出自明代丘浚的《咏菊》 浅红淡白间深黄,簇簇新妆阵阵香。 无限枝头好颜色,可怜开不为重阳。 参考赏析 赏析 诗贵自然,“咏物以托物寄兴为上”(...

  • 灵隐寺月夜原文翻译_注释_赏析

    原文 灵隐寺月夜① 厉鹗 夜寒香界白②,涧曲寺门通。 月在众峰顶③,泉流乱叶中。 一灯群动息④,孤磬四天空⑤。 归路畏逢虎,况闻岩下风。 注释 ①灵隐寺,在杭州灵隐山东南麓,寺前有...

  • 此去与师谁共到,一船明月一帆风。

    此去与师谁共到,一船明月一帆风。 出自唐代韦庄的《送日本国僧敬龙归》 扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。 此去与师谁共到,一船明月一帆风。 参考翻译 译文及注释 译文 扶桑在渺茫的...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号