清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。意思翻译、赏析

时间:2020.09.26 13:27:25 编辑:文言文
清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。

出自宋代张炎的《朝中措·清明时节》

清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。翻被梨花冷看,人生苦恋天涯。
燕帘莺户,云窗雾阁,酒醒啼鸦。折得一枝杨柳,归来插向谁家。

参考赏析

赏析

  上片“清明时节”二句,描写的清明时的雨,不是毛毛细雨,而成了哗哗大雨。恰在此时作者冒雨寻春,却被大雨所困,见到江边水急,浪潮翻涌。

  “翻被梨花冷看”,二句,作者此时心口难言,无心看花,但作者却使梨花有感,冷眼旁观作者雨中的狼狈,责怪作者不思故土暖被,却对他乡山水花木如此病情苦恋。作者的此番“遭遇”有口难言,而其中源由,无限辛酸无限悲恨,尽在不言之中。

  下片“燕帘莺户,云窗雾阔,酒醒啼鸦。”“燕帘莺户,云窗雾阔”是指歌妓舞女之所。雨中寻景不成,因而只能到莺啼燕舞的珠帘玉户消磨时光,一醉解千愁。然而醉乡虽好,难以久留,醉醒客散,只见归鸦啼鸣,人去楼空。

  “折得一枝杨柳”二句,杨柳,古时清明节中家家户户门上插柳以祛邪。归去的途中,作者也随手折了一枝杨柳,但走至住所才恍然醒悟——浪流之人羁驻之旅,哪会有自己的家门呢?作者不禁感叹一枝杨柳,“归来插向谁家”。一种天涯游子欲归无处,欲住无家的悲哀,猛然袭向心头。一枝无处可插的杨柳,满腹悲怨溢于词中,幽默中见无奈。词人用笔举重若轻,不见着力,是那么自然,用笔之巧,用意之妙,叫人拍案叫绝。

作者介绍

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 庭前晚开花翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)

    庭前晚开花全文: 西王母桃种我家,三千阳春始一花。 结实苦迟为人笑,攀折唧唧长咨嗟。 庭前晚开花全文翻译: 我家庭院种上了王母娘娘的仙桃树,可惜的是三千年才开始开花,再三千年...

  • “溪花与禅意,相对亦忘言。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】溪花与禅意,相对亦忘言。 【出处】唐·刘长卿《寻南溪常山道人隐居》。 【意思翻译】在山谷小河岸边的小花很寂寞地开了又谢,谢了又开,而这开放在溪旁的小花与山寺中飘来的...

  • 夕阳西下,塞雁南飞,渭水东流。意思翻译、赏析

    夕阳西下,塞雁南飞,渭水东流。 出自宋代康与之的《诉衷情令·长安怀古》 阿房废址汉荒丘。狐兔又群游。豪华尽成春梦,留下古今愁。 君莫上,古原头。泪难收。 夕阳西下,塞雁南飞,...

  • 雁引愁心去,山衔好月来。意思翻译、赏析

    雁引愁心去,山衔好月来。 出自唐代李白的《与夏十二登岳阳楼》 楼观岳阳尽,川迥洞庭开。 雁引愁心去,山衔好月来。 云间连下榻,天上接行杯。 醉后凉风起,吹人舞袖回。 参考翻译 翻...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号