水满池塘花满枝。乱香深里语黄鹂。意思翻译、赏析

时间:2020.10.01 11:56:18 编辑:文言文
水满池塘花满枝。乱香深里语黄鹂。

出自宋代赵令的《浣溪沙·水满池塘花满枝》

水满池塘花满枝。乱香深里语黄鹂。东风轻软弄帘帏。
日正长时春梦短,燕交飞处柳烟低。玉窗红子斗棋时。

参考赏析

赏析

  此词以极其委婉。含蓄的手法抒与闺怨。词中共包含六个画面,其中有四个画面是描摹春景的,另有两个画面是一般闺阁生活的掠影:一为做梦,一为下棋。这六个画面完美、和谐地组合成一个特殊的意境,使此词具有词浅意深。语短情长的艺术魅力。

  上片写女主人公被春光打动,心魂为之曳,为之陶醉。“水满池塘花满枝”,是从视觉上观察到春天的到来的。春水初涨,百花怒放,自然是春天特有的身姿和光彩。“乱香深里语黄鹂”是从听觉和嗅觉上体味到春天的存的。花香而乱,说明是百花飘香:“乱香深里”,即百花丛中。黄鹂飘香的百花丛中歌唱,这自然又是春天特有的气息和声音。“东风轻软弄帘帏”,是从触觉上体察到春天的温柔的。轻软的、多情的东风不时拂弄着帘帏,抚掠着女主人公的鬓发,这自然又是春天的温暖和柔情。如此种种,无不撞击着女主人公的心扉,必然会使她产生细微而曲折的心理反映。春天是青年男女播种和耕耘爱情的季节,她却是孤身一人,面对这撩人的春光,自然会触发对爱情的向往与回忆,会感到怅惆。

  词的下片写这个女了沉浸于相思之中。“日正长时春梦短,燕交飞处柳烟低”,意思是说:既然春心已经萌动,那么只有到午梦中去会心上人,以疗爱情的饥渴,可是春梦又偏偏是那么短促,心上人杳无踪影,唯见双燕交飞,烟柳低垂。燕双飞,使人想到自身的独守空闺,徒添相思;烟柳低垂,又使人更生离愁。“垂杨只解惹春风,如何系得行人住。”说明这短短的春梦不仅没有给人以精神的补偿,反而惹得愁恨倍增。最后女主人公不能不采取现实的可行的办法来排除这相思的困扰:“玉窗红子斗棋时。”借斗棋以排遣无限相思之情,正如同借酒消愁愁更愁一样,其间蕴含着深重的感伤与幽怨。

  此词留给读者的想象空间极大,具有含蓄蕴藉,意境朦胧的美感,读后使人感觉意犹未尽,余韵深长。

作者介绍

赵令

赵令畤(1051~1134) 北宋末南宋初词人。字景贶,又字德麟,自号聊复翁,又号藏六居士。宋太祖次子燕王德昭之后。...

【看完本文的人还浏览过】

  • 寒月悲笳,万里西风瀚海沙。意思翻译、赏析

    寒月悲笳,万里西风瀚海沙。 出自清代纳兰性德的《采桑子·塞上咏雪花》 非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。 谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。 寒月悲笳,万里西风瀚海...

  • 亚夫营畔柳濛濛,隋主堤边四路通。意思翻译、赏析

    亚夫营畔柳濛濛,隋主堤边四路通。 出自唐代汪遵的《杨柳》 亚夫营畔柳濛濛,隋主堤边四路通。 攀折赠君还有意,翠眉轻嫩怕春风。 参考翻译 注释 ①亚夫:指西汉名将周亚夫。 ②营畔柳...

  • 宁知寸心里,蓄紫复含红!意思翻译、赏析

    宁知寸心里,蓄紫复含红! 出自南北朝沈约的《咏新荷应诏》 勿言草卉贱,幸宅天池中。 微根才出浪,短干未摇风。 宁知寸心里,蓄紫复含红! 参考赏析 鉴赏 荷花是一种多年生水生草本植...

  • 姑孰十咏·姑孰溪全文翻译(李白)

    姑孰十咏·姑孰溪全文: 爱此溪水闲,乘流兴无极。 漾楫怕鸥惊,垂竿待鱼食。 波翻晓霞影,岸叠春山色。 何处浣纱人?红颜未相识。 姑孰十咏·姑孰溪全文翻译: 我喜爱这溪水的清幽,乘兴...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号