“思家步月清宵立,忆弟看云白日眠。闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.25 19:23:17 编辑:文言文
【诗句】思家步月清宵立,忆弟看云白日眠。闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕。
 
【出处】唐·杜甫《恨别》
 
【意思】因思念家乡,而月下踱步,独立通宵; 因怀念弟弟,而凝视浮云,白日睏睡。思念之深,昼夜为之颠倒,极其深沉地表达了思家忆弟的情怀。
      冷落的白昼,卧看行云,倦极而眠。令人高兴的是听说司徒已攻克河阳,正乘胜追击敌人,急于要拿下幽燕。
 
【鉴赏】
    颈联通过“宵立昼眠,忧而反常”(《杜少陵集详注》)的生活细节描写,曲折地表达了思家忆弟的深情。杜甫有四弟,名为颖、观、丰、占,其中颖、观、丰散在各地,只有占随杜甫入蜀。此二句中的“思家”、“忆弟”为互文。月夜,思不能寐,忽步忽立;白昼,卧看行云,倦极而眠。诗人这种坐卧不宁的举动,正委婉曲折地表现了怀念亲人的无限情思,突出了题意的“恨别”。沈德潜评论此联说:“若说如何思,如何忆,情事易尽。‘步月’、‘看云’,有不言神伤之妙。”(《唐诗别裁集》)这就是说,它不是抽象言情,而是用具体生动的形象说话,让读者自己去体会形象中所蕴含的忧伤之情。手法含蓄巧妙,诗味隽永,富有情致。
 
   尾联回应次句,抒写诗人听到唐军连战皆捷的喜讯,盼望尽快破幽燕、平叛乱的急切心情。上元元年三月,检校司徒李光弼破安太清于怀州城下;四月,又破史思明于河阳西渚。这就是诗中“乘胜”的史实。当时李光弼又急欲直捣叛军老巢幽燕,以打破相持局面。杜甫盼望国家复兴,自己亦可还乡,天下可喜可乐之事,孰有逾于此者乎?作品以充满希望之句作结,感情由悲凉转为欢快,显示诗人胸怀的开阔。

【看完本文的人还浏览过】

  • “落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。 【出处】唐·韦应物《夕次盱眙县》 【意思翻译】落下帆篷 把船停泊在淮河畔的市镇,紧靠在驿站的旁边。这时,举目眺望,只...

  • 歌声未尽处,先泪零。

    歌声未尽处,先泪零。 出自宋代周邦彦的《绮寮怨·上马人扶残醉》 上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。念去来、岁月...

  • 《别董大》高适原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《别董大》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。作品勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,表现了诗人当时处...

  • 八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。

    八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。 出自元代查德卿的《蟾宫曲·怀古》 问从来谁是英雄?一个农夫,一个渔翁。晦迹南阳,栖身东海,一举成功。 八阵图名成卧龙,六韬书功在飞熊。 霸业...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号