“结发为妻子,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.26 12:57:15 编辑:文言文
【诗句】结发为妻子,席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙。
【出处】唐·杜甫《新婚别》。
【意思翻译】我和你做了结发夫妻,连床席一次也没能睡暖;
昨天晚上草草成亲,今天早晨便匆匆告别,这婚期岂不是太短,太短!
【赏析】“结发为君妻”以下的八句,正是申明这个问题。“结发”二字,不要轻易读过,它说明这个新娘子对丈夫的好歹看得很重,因为这关系到她今后一生的命运。然而,谁知道这洞房花烛之夜,却就是生离死别之时呢!头一天晚上刚结婚,第二天一早就得走,连你的床席都没有睡暖,这哪里象个结发夫妻呢?“无乃太匆忙”的“无乃”,是反问对方的口气,意即“岂不是”。

【看完本文的人还浏览过】

  • 拟古其二全文翻译及字词句解释(李白)

    【拟古其二】全文: 高楼入青天,下有白玉堂。 明月看欲堕,当窗悬清光。 遥夜一美人,罗衣沾秋霜。 含情弄柔瑟,弹作陌上桑。 弦声何激烈,风卷绕飞梁。 行人皆踯躅,栖鸟起回翔。 但写...

  • 槐柳野桥边,行尘暗马前。意思翻译、赏析

    槐柳野桥边,行尘暗马前。 出自唐代齐己的《送人游塞》 槐柳野桥边,行尘暗马前。 秋风来汉地,客路入胡天。 雁聚河流浊,羊群碛草膻。那堪陇头宿,乡梦逐潺湲。 作者介绍 齐己 齐己(...

  • “海上生明月 天涯共此时”全诗意思,原文翻译,赏析

      【诗句】海上生明月 天涯共此时 【出处】唐·张九龄《望月怀远》。 【意思1 】一轮明日从海上慢慢升起,远在天边的亲 人这时候一定和我一样在凝视着它。后用来表达对远方亲人的思 念...

  • 落日熔金,暮云合璧,人在何处。意思翻译、赏析

    落日熔金,暮云合璧,人在何处。 出自宋代李清照的《永遇乐·落日熔金》 落日熔金,暮云合璧,人在何处。 染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号