“雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.27 09:40:47 编辑:文言文
【诗句】雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。
【出处】唐·李白《妾薄命》。
【意思翻译】雨落不能再回天上,覆水难再收回。武帝与阿娇的情意,各自东西。
这 是诗人自叹际遇的坎坷而借题发挥之作。李白通过阿娇被汉武帝所废, 使其退居长门宫的史实,暗寓自己欲再为国施展宏图的艰难。诗句用形 象的比喻极言皇上回心转意的绝对不可能。今天可借以比喻事件已发展 到不可挽回的地步。
【全诗】
《妾薄命》
.[唐].李白.
汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。
咳唾落九天,随风生珠玉。
宠极爱还歇,妒深情却疏。
长门一步地,不肯暂回车。
雨落不上天,水覆难再收。
君情与妾意,各自东西流。
昔日芙蓉花,今成断根草。
以色事他人,能得几时好。
【赏析】
第三层意思是:君恩断绝,势难挽回。
“雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。”用形象的比喻,说明阿娇已无计叫汉武帝回心转意了。刘勰在《文心雕龙·比兴》中说:“比之为义,取类不常,或喻于声,或方于貌,或拟于心,或譬如事。”这里,是“譬如事”。“雨落”岂能“上天”,“水覆”岂能“再收”, 以此比喻阿娇要想重新得宠,除非“雨落”了能“上天”;“水覆”了能“再收”,强调她的任何指望都不能实观了。“妾”虽有“意”,“君”却无“情”,这就象水流,各自东西,所谓“东流不作西归水”(李白:《白头吟》)。读者细味这个用喻,自然会联想到阿娇的“薄命”。此诗的“依题立义”,到这里已作了充分的表达。

【看完本文的人还浏览过】

  • 望岳翻译、赏析、拼音版、注释(杜甫)

    望岳全文: 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。 望岳全文翻译: 巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见...

  • “此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 【出处】唐·李白《春夜洛城闻笛》。 【意思翻译】春天洛阳的夜晚,不知是从谁家传来吹玉笛的乐音?这带有哀调的乐音随着春风而到处散布着。...

  • 旅客三秋至,层城四望开。

    旅客三秋至,层城四望开。 出自唐代杜审言的《登襄阳城》 旅客三秋至,层城四望开。 楚山横地出,汉水接天回。 冠盖非新里,章华即旧台。习池风景异,归路满尘埃。 参考翻译 翻译及注...

  • 黄华自与西风约,白发先从远客生。意思翻译、赏析

    黄华自与西风约,白发先从远客生。 出自金朝元好问的《秋怀》 凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。 黄华自与西风约,白发先从远客生。 吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。 何时石岭关山路...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号