“寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.30 10:01:15 编辑:文言文
【诗句】寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
【出处】唐·刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》。
【意思翻译】谪居睦州靠海喜离隐居者更近,顾影自怜白发满头也无可奈何。
【全诗】
《江州重别薛六柳八二员外》
.[唐].刘长卿.
生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。
【全诗鉴赏】
   颈联的感喟即从上联的冷寂氛围中生发。沧洲,滨水之地,古隐者所 居也。“沧洲近”亦表达了诗人宦海浮沉后的归隐之志。但是诗人毕竟有 着积极的入世渴望与情怀,因此这寄居沧洲的“喜”只能是“且”喜。而白 发缘愁长,却是“无如”其“何”,这严酷的现实让老态龙钟、白发丛生的诗 人只能顾影自怜,徒呼无可奈何。此联诗人感叹身世坎坷,抒发被贬的悲 愤,溢于言表。

【看完本文的人还浏览过】

  • “明日巴陵道,秋山又几重。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】明日巴陵道,秋山又几重。 【出处】唐·李益《喜见外弟又言别》。 【意思翻译】 想到明天你将要踏上往巴陵的道路; 此去一别,真不知你我又要相隔几重山岳了。这是描写亲友短暂...

  • 《画》王维注释翻译赏析

    《画》为初唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,历来为人传诵。一种说法作者应为清代高鼎,因为翻遍《...

  • 《夜宿山寺》李白原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《夜宿山寺》这首诗曾被选入小学语文教科书,一般认为它是唐代伟大诗人李白的作品。此诗运用了极其夸张的手法,描写了寺中楼宇的高耸,表达了诗人对古代庙宇工程艺术的惊叹...

  • “几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。   【出处】唐·白居易《钱塘湖春行》   【意思】有几处地方,早飞的黄莺在 争抢向阳的树枝,不知谁家新飞来的小 燕子,正在叼啄春天的泥土...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号