“尔辈苦无恃,抚念益慈柔。 ”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.30 11:13:26 编辑:文言文
【诗句】尔辈苦无恃,抚念益慈柔。 
【出处】唐·韦应物《送杨氏女》
【意思翻译】你们从小就失去了母爱,我抚养你们便更加慈柔。
【全诗】
《送杨氏女》
.[唐].韦应物.
永日方戚戚,出行复悠悠。 
女子今有行,大江溯轻舟。 
尔辈苦无恃,抚念益慈柔。 
幼为长所育,两别泣不休。 
对此结中肠,义往难复留。 
自小阙内训,事姑贻我忧。 
赖兹托令门,任恤庶无尤。 
贫俭诚所尚,资从岂待周。 
孝恭遵妇道,容止顺其猷。 
别离在今晨,见尔当何秋。 
居闲始自遣,临感忽难收。 
归来视幼女,零泪缘缨流。
【全诗赏析】
         此诗是韦应物诗作中较少见的写亲情的送别诗。杨氏女,指 的是韦应物的长女。她即将嫁入杨姓人家,身为父亲的诗人自是无限伤 感,心情异常复杂。但为女儿人生幸福的考虑,诗人又千叮咛万嘱托,期 冀女儿在夫家恪守妇道,孝顺公婆,睦邻乡里,做一名识大体、有妇德的贤 妻良母。
       起首四句叙女儿出嫁时父亲的忧愁与伤感。“戚戚”,语出《诗经·大 雅·行苇》,“戚戚兄弟,莫远具尔”,喻亲人离别之忧伤状。“悠悠”二字则 蕴涵两层意思,一是指遥远、久远,一是表忧愁思虑的样子。为何诗人整 日里忧愁伤感呢?三、四两句给出了答案。原来是我心爱的女儿要出嫁 到远方了,身为父亲的诗人,该有多么的不舍与牵挂?“女子今有行”,典 自《诗经·邶风·泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”此处用之,恰好契合了 送别亲人远行的此情此景

【看完本文的人还浏览过】

  • 鸟声有悲欢,我爱口流血。意思翻译、赏析

    鸟声有悲欢,我爱口流血。 出自唐代孟郊的《苦寒吟》 百泉冻皆咽,我吟寒更切。 半夜倚乔松,不觉满衣雪。 竹竿有甘苦,我爱抱苦节。 鸟声有悲欢,我爱口流血。 潘生若解吟,更早生白...

  • 铜官山醉后绝句译文、解释、赏析和鉴赏(李白)

    铜官山醉后绝句全文: 我爱铜官乐,千年未拟还。 要须回舞袖,拂尽五松山。 铜官山醉后绝句全文翻译: 我爱铜官山,这里乐无穷,住它千年也不想离开。 我要天天长舒舞袖,拂遍五松山的...

  • 为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。意思翻译、赏析

    为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。 出自唐代白居易的《醉赠刘二十八使君》 为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。 诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。 举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。...

  • 七古·送纵宇一郎东行原文翻译_注释_赏析

    作品原文 注释 作品译文 创作背景 作品鉴赏 作者简介 目录 作品原文 七古·送纵宇一郎东行 云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里。年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号