“之子期宿来,孤琴候萝径。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.30 14:20:24
编辑:文言文
【诗句】之子期宿来,孤琴候萝径。
【出处】唐·孟浩然《宿业师山房待丁大不至》。
【意思翻译】这位朋友约定好来山寺夜寝,我抱琴在萝径上等候他光临。
【全诗】
《宿业师山房待丁大不至》
.[唐].孟浩然.
夕阳度西岭,群壑倏已螟。之子期宿来,孤琴候萝径。
松月生夜凉,风泉满清听。
樵人归欲尽,烟鸟栖初定。
之子期宿来,孤琴候萝径。
【全诗鉴赏】
诗人孟浩然与友人丁大相 约同宿于僧人业师的僧房,但好友丁大 却久候不至。孟浩然则将等待友人之 时所见的景色变化、心境如何作成 此诗。
全诗前六句为写景,从天色渐瞑、 夕阳西下直写至夜色渐浓、皓月直升。 “夕阳度西岭,群壑倏已暝。”首句描写 的是暮色之景。夕阳在西边的山岭缓 缓落下,千山万壑刹那间忽已昏暗静 谧。“松月生夜凉,风泉满清听。”此句描绘的是夜色降至的美妙景色。皓 然月色照拂在浩浩松林之上,越发为这夜色添了几分凉意;风声泉水声相 互共鸣,愈加清晰灵动,十分悦耳。诗人见松月而觉夜凉,听风泉而感山 幽,山水清音,悠然自远。《唐贤三昧集笺注》赞曰:“使人生尘外之想,幽 绝。”诚然。“樵人归欲尽,烟鸟栖初定”则是在描写自然景色背景下的人 文景色。山中的砍柴人已经差不多都归家去了,而在暮霭之中,归巢的鸟 儿也已经安定。这两句写诗人所见到的归人与归鸟,而在这一过程中,亦 说明了诗人等待好友的时间不短,已然有一段时间了。