“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 10:05:48
编辑:文言文
【诗句】渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
【出处】唐·白居易《长恨歌》
【翻译】渔阳的战鼓声震天动地,惊 乱了宫中《霓裳羽衣曲》的舞步弦音。 渔阳:唐代郡名,在今河北省蓟县一带, 原属平卢、范阳、河东三镇节度使安禄山 管辖,此代指范阳地带,指安禄山在范 阳起兵叛唐。鼙(pí)鼓:古代军中用的 小鼓。霓裳羽衣曲:著名舞曲名,原为 西域乐舞,名《婆罗门》,为西凉府节度 使杨敬述所献,经唐玄宗润色而成。
【赏析】“渔阳鼙鼓”,指安禄山的军事叛乱。渔阳,今河北省蓟县一带,是叛军进攻京师的出发点。“霓裳羽衣曲”,是当时宫中最流行的舞曲。喻唐明皇贪恋杨贵妃而沉醉于歌舞欢乐之中。“惊破”的“破”字有破坏的意思,是说安史之乱发生,《霓裳羽衣曲》奏不成了。用形象的语言说明历史事件,深刻生动,极有文采。
【用法例释】用以形容内战的爆发 或外敌的入侵惊醒了沉醉于安乐的人 们。[例]靖康初年,金兵南下,风云突 变,恰如“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽 衣曲”,没有了平静与安宁,而生灵涂 炭,无一幸免。(袁鹰、秦越《漱玉篇》)