“风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.10.31 12:08:00 编辑:文言文
【诗句】风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
【出处】唐·李商隐《无题二首》其二
【意思翻译】象柔弱的菱枝,却偏遭横暴风波的摧折,象芬芳的桂叶,却无月露的滋润让它飘香。
【全诗】
《无题二首》其二
.[唐].李商隐
重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
【赏析】
   
      第二首,是对前一首的发展和补充,其基本规定情境与上一首相同,即都是从男子视角来写女子不如意的爱情生活,因此诗的内容大体仍由旁观者的体察描叙和设身处地的感叹两部分构成。
      “重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长”,补写出前一首未能顾及的女主人公的居室环境。“莫愁堂”,含义有多层,既说明这是一间陈饰华美的闺房,又暗示女主人公长得像传说里著名的莫愁女那么美丽。而“重帏深下”则不但使屋内陈饰具体化,而且更直接显示出女主人公被拘于深闺、形同幽囚般的生活。“卧后清宵”云云,是说女主人公短暂的睡眠后 (请别忘记,昨日深夜她还在缝帐子),在清晨早早醒来,只觉得时间过得那么缓慢,就像抽不完的长丝,使她痛感寂寞的时光难熬。这一联,上句是诗人对女主人公生活的设想和描绘,下句已不仅是客观描写,而加入了代女主人公抒慨的成分。这就为向颔联的过渡作好了准备。
      “神女生涯原是梦,小姑居处本无郎”两句,性质与前联下句相似,是诗人充满感情的旁述,又是女主人公心底的慨叹。

【看完本文的人还浏览过】

  • 《雨过山村》王建原文及翻译_注释_赏析

    作品原文 作品注释 作品译文 创作背景 作品鉴赏 作品点评 作者简介 目录 作品原文 雨过山村 [唐] 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。 妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。 作品注释 ①竹...

  • 饮酒·少年罕人事原文翻译_注释_赏析

    原文 饮酒二十首·其十六 少年罕人事,游好在六经①。 行行向不惑,淹留遂无成②。 竟抱固穷节,饥寒饱所更③。 敝庐交悲风,荒草没前庭④。 披褐守长夜,晨鸡不肯鸣⑤。 孟公不在兹,...

  • 登瓦官阁全文翻译及字词句解释(李白)

    登瓦官阁全文: 晨登瓦官阁,极眺金陵城。 钟山对北户,淮水入南荣。 漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。 两廊振法鼓,四角吟风筝。 杳出霄汉上,仰攀日月行。 山空霸气灭,地古寒阴生。 寥廓云...

  • 门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。意思翻译、赏析

    门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。 出自宋代陈与义的《送人归京师》 门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。 故园便是无兵马,犹有归时一段愁。 参考翻译 翻译及注释 翻译 门外子规鸟叫个不...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号