“落月满屋梁,犹疑照颜色。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 14:12:27
编辑:文言文
【诗句】落月满屋梁,犹疑照颜色。
【出处】唐·杜甫《梦李白二首·其一》。
【译注】梦醒后落月的银辉洒满屋 梁,朦胧之中仿佛照见了你的容颜。颜 色:容颜。
【用法例释】用以形容怀人殷切,日 思夜想。[例]“落月满屋梁,犹疑见颜 色。”这是杜少陵《怀人诗》中的话。伤 离与念远,是人的常情,而诗人所感的, 尤为沉痛真挚。(钟敬文《〈饮水词〉作 者的友情》)
【全诗】
《梦李白二首·其一》
.[唐].杜甫
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫叶青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。