“诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 14:55:10
编辑:文言文
【诗句】诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
【出处】唐·杜甫《咏怀古迹五首·其五》。
【意思翻译】葛亮的大名永远留在天地间,他的遗像清高让人肃然起敬。
费尽心血筹谋 三分天下的计策,他犹如一只翱翔云霄的鸾凤,奇功伟业,历代敬仰。 诗句赞颂诸葛亮的生平事业和崇高品格,表示了对他的无限崇敬。
【全诗】
《咏怀古迹五首·其五》
.[唐].杜甫
诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
福移汉祚难恢复,志决身歼军务劳。
【赏析】
这是诗人在夔州瞻仰武侯祠而写下的赞颂诸葛亮的雄才大略而叹惋其壮志未酬的一首诗。
首联: “诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。”诗人以热情的笔调先写诸葛亮的影响: “大名垂宇宙”,即名震寰中,誉满海外。接着写进庙瞻望诸葛亮的印象: 一代重臣,高风亮节,肃穆清高,使人倍感敬仰。
颔联: “三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。”诗人由敬慕之情转入对诸葛亮事业的赞美。诸葛亮协助刘备虽处劣势,但用尽计谋策略,完成《隆中对》中的设计,占据荆州、益州,同曹操、孙权三分天下,形成蜀、魏、吴鼎足而立的局面。他这种绝世之业真好比鸾凤高翔,独步云霄。真是万古千载,令人敬仰! 如果说上联是就空间而言,这联则是就时间而语,充分肯定了诸葛亮创建的伟业!
颈联: “伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。”诗人再具体论述诸葛亮的德才、功绩。他的德才与辅佐成汤的伊尹和辅佐周文王、周武王的吕尚不相上下,其开国之功足可以与他们比美。这是就文治而言。就武功而论,协助刘邦平项羽、立汉朝、消灭异姓诸侯王的萧何、曹参,诸葛亮指挥若定的才能比他们就高明多了。在诸葛亮面前,萧何、曹参只能黯然失色。诗人以四位古人作比,表现了对诸葛亮的极度崇尚之情!
尾联: “运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。”诗人以惋惜笔调,指出诸葛亮尽管竭平生之力,但天不与汉,复汉大业终难成功,他自己反因军务繁难,积劳成疾,死于征途。这是对诸葛亮 “鞠躬尽瘁,死而后已”精神的赞美,也是对他“出师未捷”,壮志未遂的叹惋。
全诗名为咏怀古迹,实为议论诸葛亮的事功人格,但议而不空,论而含情,层层推进,波澜迭起,情炽气豪,涤人肺腑,是咏古诗中的千古名篇。