“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 15:15:49
编辑:文言文
【诗句】庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。
【出处】唐·杜甫《咏怀古迹五首·其一》。
【意思翻译】梁代庾信的一生处境最凄凉,到晚年作的诗赋轰动了江关。
【译注】庾信的一生最是凄凉,晚年他的诗赋惊动全国,影响很大。庾 信:见“庾信文章老更成”条注。平 生:一生。萧瑟:境遇凄凉。江关:犹 言海内。
【用法例释】用以形容庾信或其他 人历经艰辛,备尝凄苦,而后创作出深 刻感人、很有影响的文艺作品。亦用以 说明坎坷的生活经历对文学创作很有 裨益。[例]我也始终赞赏杜公子美的 名句“庾信生平最萧瑟,暮年诗赋动江 关。”但这是要付出代价的。艾青要不 是备尝艰苦,并痛予思考,又怎能如此 更深切地体会到人民之心、底层之情? 又怎能写出“光”的哲学、人民英烈的颂 歌? (吕剑《写于〈艾青《归来的歌》书 后〉之后》)
【全诗】
《咏怀古迹五首·其一》
.[唐].杜甫
支离东北风尘际,漂泊西南天地间。
三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。
羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。
庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。
【赏析】
这是五首中的第一首。组诗开首咏怀的是诗人庾信,这是因为作者对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。
全诗从安史之乱写起,写自己漂泊入蜀居无定处。接写流落三峡、五溪,与夷人共处。再写安禄山狡猾反复,正如梁朝的侯景;自己飘泊异地,欲归不得,恰似当年的庾信。最后写庾信晚年《哀江南赋》极为凄凉悲壮,暗寓自己的乡国之思。全诗写景写情,均属亲身体验,深切真挚,议论精当,耐人寻味。