“岱宗夫如何,齐鲁青未了。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 15:36:29
编辑:文言文
【诗句】岱宗夫如何,齐鲁青未了。
【出处】唐·杜甫《望岳》。
【意思翻译】你若问——
那五岳之首的泰山到底如何?
你便是走出那古老的齐鲁国门,
也仍可远瞻那青青的峰顶飘渺入云。
【评析】
岱宗: 即泰山。泰山别称岱山,前人以为是五岳之首,故曰 “岱宗”。齐鲁: 春秋时的齐国和鲁国,一在泰山之北,一在泰山之南。句意: 泰山怎么样呢? 齐鲁大地也容纳不尽它那青郁的山色。以自问自答的诗句极写泰山的高大。
宋魏庆之 《诗人玉屑》 卷一四: “如 《望岳》 诗: ‘齐鲁青未了’ 语既高妙有力,而言东岳之大,无过于此。” 清沈德潜《唐诗别裁集》 卷二: “ ‘齐鲁青未了’ 五字,已尽泰山。”
【全诗】
《望岳》
.[唐].杜甫
岱宗夫如何,齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
【赏析】
唐代伟大现实主义诗人杜甫(712—770)青年时代北游齐、赵时作。诗人热烈赞美泰山高大神奇的景象,表现了他蓬勃的朝气和远大的抱负。
全篇以“望”贯穿,句句写望而不露一个“望”字。首句“岱宗夫如何?”一句设问,传神地表现出诗人乍见泰山时的激动喜悦、惊叹揣摩之情。次句“齐鲁青未了”是自答。诗人大笔挥洒出一片青翠山色,从齐到鲁绵延不绝,写出泰山横卧齐鲁、高入云表的雄伟壮阔气势,真是惊人之句。三四句“造化钟神秀,阴阳割昏晓。”写近望中所见。诗人感到大自然把一切神奇秀美都集中在泰山身上了。但见泰山的山南山北,明暗不同。“割”字用得奇妙,仿佛“昏”和“晓”是泰山“割”开的。泰山不仅巍峨高大,而且充满了活力。接下去“荡胸生层云,决眦入归鸟”两句,是写细望。山中云气层生,使诗人感到襟怀浩荡;在薄暮中归巢的鸟儿徐徐飞来,仿佛正闯入诗人眼里。“荡胸”、“决眦”、“生”、“入”,非常生动地写出诗人长久仰望泰山的出神情态,蕴含着诗人对泰山的仰慕、热爱之情。
结尾两句:“会当凌绝顶,一览众山小。”写诗人由望岳而产生登岳意愿。诗人在想象中登上泰山绝顶,放眼四望,只见众山俯伏,更显出泰山雄伟。这两句富于启发性和象征意义,抒发了诗人敢于攀登绝顶、俯视一切的雄心壮志。
全诗形象鲜明,情调昂扬,意境开阔,是泰山的绝唱。