“盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.10.31 16:19:28
编辑:文言文
【诗句】盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
【出处】唐·杜甫《客至》。
【意思1】远离街市,菜肴没有第二样;家境贫寒,杯中只有过去酿的浊酒。 盘飧(sūn):指菜肴。飧,熟食。兼味:两 种以上的菜肴。樽(zūn):盛酒的器具。 醅(pēi):没有过滤而有浮渣的酒。
【意思2】
注释 盘飧(sun): 菜肴。兼味: 指多种食品。醅(pei): 酒。
句意 离城太远, 盘子里的菜蔬并没有多味; 家境贫寒, 杯里的水酒也只是旧醅。
【用法例释】用以形容酒菜的简单低 廉。[例]我总觉得,相知,少则三二,多则 三五,相聚,把酒闲谈,诗意总是与下酒物 的简约有不解缘的,所谓“盘飧市远无兼 味,樽酒家贫只旧醅”是也。(张中行《吃家 乡饭》)
【全诗】
《客至》
.[唐].杜甫
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
【赏析】
杜诗中的田园诗,快乐和自由充分表达的诗,是其主题风格和题材之外的诗。
且立片论 诗题原注有“喜崔明府相过”几个字,明府是唐代人对县长的别称,可见来客是一位县官。杜甫在成都草堂居住时期,来访的地方官员不少,其中最有名的就是他的老朋友严武和高适等高官。客人来访时酒食是不能少的,因此诗也就从酒上着笔。来客虽只是县长,但诗人对他却特别青睐。旧说此诗是诗人从东川回草堂后的作品,不是刚居草堂时作。从东川回草堂后,成都已经历了战乱影响,世事也发生了变化,来客,尤其是官位高的来客少了,花径也不常扫了,门也常闭了,所以崔县长一来,加上又是春天,就格外使人高兴,自然想要快饮一番。“一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”。诗人与邻居相处甚善,县长也不会有什么架子,市场的酒菜太远,来不及满足急切的需要,自酿陈酒正可不拘。酒是让众人快乐的东西,一人独饮定是忧愁闷酒。心情这样好,邻翁自在邀请之中。这一下,“会须一饮三百杯”。全诗洋溢着欢快气氛,沉郁悲凉一扫而光。前四句只见“高兴”二字,后四句只见“痛快”二字。诗句是一气流畅,即使对偶句也互文见义,连贯紧密,形式与内容水乳交融。