“可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.11.01 11:08:55 编辑:文言文
【诗句】可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
【出处】唐·杜甫《登楼》。
【意思】可怜后主只剩祠庙可归还,姑且在黄昏时吟诵《梁甫吟》。
【全诗】
《登楼》
.[唐].杜甫
花近高楼伤客心,万方多难此登临。
锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。
北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。
可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。
【大意】登楼望春,近看繁花,游子越发伤心,神州多难,愁思满腹,我来此 处登临。锦江的春色从天地边际迎面扑来,玉垒山的浮云变幻莫测从 古到今。大唐的朝廷犹如北极星不可动摇,吐蕃夷狄莫再徒劳前来骚 扰入侵。可叹阿斗那么昏庸还立庙祠祀,日暮时分我要学习孔明聊作 《梁甫吟》。
【赏析】
    首联总写,点明自己登楼时万方多难的背景和自己忧愁痛苦的心情。登楼所见由春花构成的近景,使作者感到伤心,采用的是以乐景写哀景的手法。颔联取作者远望之景,锦江两岸一片春色,玉垒山上云起云落,吞吐变化,正像古今世事的风云变幻。这两句从空间上,从时间上把自然与社会、历史与现实融汇在一起,借助雄浑的风景,寄寓诗人对世事变幻无常的深沉感慨。颈联是作者由所见引发的议论。表明诗人坚信大唐帝国像北极星一样永恒,不会倾覆,警告吐蕃不要再前来进行无益的骚扰。诗人对国事虽忧虑如焚,却又有坚定信念。尾联借咏怀古迹,抒发自己的志向,感叹像刘禅那样昏庸的亡国之君,还有祠庙,享受祭礼祀,而诗人空怀报国安民之心,却垂垂老矣,像日落西山一般,只能聊且歌咏一首梁甫吟罢了。寄托了诗人难言的身世之感,也流露出对后主的轻蔑之情,对唐代宗李豫进行讽喻。
     这首诗格律严谨,工于炼字,借景抒情,伤时伤己。清人浦起龙评谓:“声宏势阔,自然杰作”,(《读杜心解》卷四)。沈德潜更为推崇,在《唐诗别裁》卷十三中说:“气象雄伟,笼盖宇宙,此杜诗之最上者。”

【看完本文的人还浏览过】

  • 《马嵬坡》郑畋原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《马嵬坡》是唐代诗人郑畋的作品。此诗以“马嵬事变”作为背景。前两句写唐玄宗回马长安,杨贵妃却已死。尽管山河依旧,然而却难忘旧情。“云雨难忘”与“日月新”对举,表...

  • 《集灵台二首》张祜原文及翻译_注释_赏析

    作品简介《集灵台二首》是唐代诗人张祜的组诗作品。这两首诗以明扬暗抑的手法嘲讽唐玄宗宠爱杨贵妃姐妹。第一首诗讽刺杨贵妃的轻薄,写杨贵妃得宠有如红花迎霞盛开,授箓为女道士后...

  • 解连环·孤雁原文及翻译_注释_赏析

    原文 解连环·孤雁 楚江空晚。怅离群万里,恍然惊散。自顾影、却下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书,只寄得、相思一点。料因循误了,残毡拥雪,故人心眼。 谁怜旅愁荏苒。谩长门...

  • 年来肠断秣陵舟,梦绕秦淮水上楼。

    年来肠断秣陵舟,梦绕秦淮水上楼。 出自清代王士祯的《秦淮杂诗二十首·其一》 年来肠断秣陵舟,梦绕秦淮水上楼。 十日雨丝风片里,浓春艳景似残秋。 参考翻译 注释 ⑴此诗作于公元16...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号