“禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。”全诗意思,原文翻译,赏析
时间:2020.11.02 09:23:23
编辑:文言文
【诗句】禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
【出处】唐·王维《酬郭给事》。
【译注】皇宫里钟声断续官舍向晚,官署内鸟儿鸣叫吏人更稀。
【全诗】
《酬郭给事》
[唐].王维.
洞门高阁霭余辉,桃李阴阴柳絮飞。
禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。
【注释】
①酬:以诗文相赠答。郭某先写诗给王维,王维作了此诗酬答。给事:即给 事中,是唐代门下省要职,掌宣达诏令等事,地位显赫。
②洞门:指重重相对的门。谓 壮丽的宫殿或深邃的宅第。《汉书·董贤列传》:“诏将作大匠为贤起大第北阙下,重殿 洞门,木土之工,穷极技巧。”注:“洞门,谓门门相当也。”
③禁里:皇宫中。
④省中:官署 中。
⑤玉佩:玉制的佩饰。《诗经·秦风·渭阳》:“何以赠之?琼瑰玉佩。”此指官员佩 在腰间的玉饰物,代官员。
⑥天书:帝王的诏敕。琐闱:镂刻有连琐图案的宫中侧门。
⑦无那:无奈。王昌龄《从军行》:“更吹横笛关山月,无那金闺万里愁。”
⑧解朝衣:脱去 官服,指辞官归隐。