“太乙近天都,连山到海隅。”全诗意思,原文翻译,赏析

时间:2020.11.02 09:43:19 编辑:文言文
【诗句】太乙近天都,连山到海隅。
【出处】唐·王维《终南山》。
【译注】太乙峰高耸入云,好象近接天帝的都 城。终南山的余脉连绵不断,一直延伸到海边。“近天都”、“接海 隅”是艺术的夸张,突出了终南山之高大、绵远和气势之磅礴。
【全诗】
《终南山》
[唐].王维.
太乙近天都,连山到海隅。
白云回望合,青霭入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
欲投人处宿,隔水问樵夫。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注释】
1.终南山:在陕西长安县南五十里,又称秦岭。《史记·夏本纪·正义》引《括地志》曰:“终南山,一名中南山,一名太一山。”
2.太乙:即太乙山,乙又作一,是终南的主峰。此处指终南山。天都,传说上天玉帝居住的地方。近天都,极言其高。海隅:海边。
3.分野:古代以九州区划与天上的二十八星宿相对应,谓之分野。中锋:指太乙峰。变:变更,分开,即以太乙峰为中心把终南山分成两部分。
【全诗鉴赏】
    
      终南山在唐代都城长安的南面,其主峰名太乙。诗的开首二句先由山下遥望,用夸张的写法,一下子就把终南山的雄伟气势写了出来。三、四句由入山观望,写终南山的云雾奇景。这两句是互文句式,上下句交错为用,互相补充。非亲身经历者不能领略个中奥妙,非王维又难以用寥寥数字写得如此真切,令人回味无穷。五、六句由中峰俯瞰,展现终南山千山万谷的奇妙姿态。只见四面的山峰各属不同的分野,而这辽阔众多的山峰,由于所受太阳光线的差异和远近高低的不同,又有明有暗,气象万千。
     最后两句写诗人与樵夫的问答,但由“人处”、“隔水”也可以想象出那深山的茅屋炊烟和清清的溪水。此诗随着诗人的活动和游踪,由山下、山中、山顶和远、近、高、低各种不同的角度,描绘了终南山丰富多彩、变化多端的景色,既有壮阔之美,又有朦胧悠远之境。作品形象鲜明,诗中有画,但诗中角度的变换和人物动态的描写,都又为图画所不及。全诗仅四十个字,却把终南山写得如此传神,意蕴无穷,使我们不能不惊叹诗人语言的精炼、准确和高度的艺术表现力。

【看完本文的人还浏览过】

  • 《山行留客》张旭原文及翻译_注释_赏析

    原文 山行留客⑴ 张旭 山光物态弄春晖⑵,莫为轻阴便拟归⑶。 纵使晴明无雨色⑷,入云深处亦沾衣⑸。 注释 ⑴山行:一作“山中”。 ⑵春晖:春光。 ⑶莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就...

  • 依旧桃花面,频低柳叶眉。意思翻译、赏析

    依旧桃花面,频低柳叶眉。 出自唐代韦庄的《女冠子·昨夜夜半》 昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。 依旧桃花面,频低柳叶眉。 半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。 参考翻译...

  • “蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。 【出处】唐·李商隐《无题二首》其一 【意思翻译】残烛的微弱的余光,只照到用金线绣成的翡翠鸟图案的帷帐一半。芙蓉褥上,似乎游动着麝香...

  • 何当击凡鸟,毛血洒平芜。意思翻译、赏析

    何当击凡鸟,毛血洒平芜。 出自唐代杜甫的《画鹰》 素练风霜起,苍鹰画作殊。耸身思狡兔,侧目似愁胡。 绦镟光堪摘,轩楹势可呼。 何当击凡鸟,毛血洒平芜。 参考翻译 翻译及注释 翻译...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号