李白乌夜啼全文翻译及字词句解释

时间:2020.04.28 14:50:29 编辑:文言文

  李白乌夜啼全文:

  黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。

  机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。

  停梭怅然忆远人,独宿孤房泪如雨。

  李白乌夜啼全文翻译:

  黄云城边的乌鸦将要归巢了,归飞回来时候在树枝上哑哑地啼叫。在织机中织布的秦川女子,在隔着碧绿如烟的纱窗内视窗外的归鸟双双。她好像是在与人说着什么,其实她是在自言自语。太寂寞了啊,想着远方的亲人、她的织梭就不由得停了下来。独宿空房的滋味,真是太令人难以忍受了,珠泪点点滚下了她的香腮。

  李白乌夜啼字词句解释:

  乌夜啼:乐府旧题,《乐府诗集》卷四十七列于《清商曲辞·西曲歌》,并引《古今乐录》云:"西曲歌有《鸟夜啼》。"古辞多写男女离别相思之苦。

  黄云城边:一作黄云城南。乌欲栖:梁简文帝《乌栖曲》:"倡家高树乌欲栖。"乌欲栖,敦煌残卷本作"乌夜栖"。

  哑哑:乌啼声。吴均《行路难五首》:"唯闻哑哑城上乌。"

  机中织锦:一作"闺中织妇"。秦川女:指晋朝苏蕙。《晋书·列女传》载,窦滔妻苏氏,始平人,名蕙,字若兰,善属文。窦滔原本是秦川刺史,后被苻坚徙流沙。苏蕙把思念织成回文璇玑图,题诗二百余,计八百余言,纵横反复皆成章句。

  碧纱如烟:指窗上的碧纱像烟一样朦胧。

  梭:织布用的织梭。其状如船,两头有尖。怅然:忧然若失的样子。远人:指远在外边的丈夫。怅然:一作怅望。

  "停梭"二句:一作"停梭向人问故夫,知在关西泪如雨"。独宿孤房:一作"欲说辽西"。孤:一作"空"。

  《乌夜啼》是唐代大诗人李白创作的一首乐府诗。

  此诗开头两句写景,描绘出一幅秋晚鸦归图;中间两句写人物身份、身世及所处环境;最后点明秦川女的愁思及其原因,包含着许多言外之音。全诗短短六句,既写景色烘托环境气氛,又描绘人物形象和心态,绘形绘声;最后既点明主题,又给读者留下想象空间,意味深长。

  本文由【文言文-www.wywzj.cn】整理

【看完本文的人还浏览过】

  • 赠丹阳横山周处士惟长翻译(李白)

    赠丹阳横山周处士惟长全文: 周子横山隐,开门临城隅。 连峰入户牖,胜概凌方壶。 时作白纻词,放歌丹阳湖。 水色傲溟渤,川光秀菰蒲。 当其得意时,心与天壤俱。 闲云随舒卷,安识身...

  • 父老得书知我在,小轩临水为君开。意思翻译、赏析

    父老得书知我在,小轩临水为君开。 出自宋代苏轼的《送贾讷倅眉》 老翁山下玉渊回,手植青松三万栽。 父老得书知我在,小轩临水为君开。 试看一一龙蛇活,更听萧萧风雨哀。 便与甘棠同...

  • 把酒对斜日,无语问西风。意思翻译、赏析

    把酒对斜日,无语问西风。 出自宋代杨炎正的《水调歌头·把酒对斜日》 把酒对斜日,无语问西风。 胭脂何事,都做颜色染芙蓉。放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。天在阑干角,人...

  • 想得玉人情,也合思量我。

    想得玉人情,也合思量我。 出自五代孙光宪的《生查子·窗雨阻佳期》 窗雨阻佳期,尽日颙然坐。帘外正淋漓,不觉愁如锁。 梦难裁,心欲破,泪逐檐声坠。 想得玉人情,也合思量我。 参考...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号