古风其五十九全文翻译及字词句解释(李白)

时间:2020.05.01 13:57:02 编辑:文言文

  古风其五十九全文:

  恻恻泣路歧。哀哀悲素丝。

  路歧有南北。素丝易变移。

  万事固如此。人生无定期。

  田窦相倾夺。宾客互盈亏。

  世途多翻覆。交道方险。

  斗酒强然诺。寸心终自疑。

  张陈竟火灭。萧朱亦星离。

  众鸟集荣柯。穷鱼守枯池。

  嗟嗟失权客。勤问何所规。

  古风其五十九全文翻译:

  古人杨朱看到交差路口就哭泣,墨子看到染布就嚎啕大哭。

  道路通南北,要走那一条?人生道路多诱惑,一不小心就走错道。

  白布易染上色彩,黑道还是黄道?人生也是容易染上各种瑕疵。

  世界万物基本如此,人生真的难以把握。

  汉朝魏其侯窦婴和武安侯田蚡互相倾轧,宾客看风使舵,趋金逐利,不断改换门庭,何人品可言?

  世道就是如此翻翻覆覆,交谊就是这样颠颠倒倒。

  酒酣气高时的承诺,自己也感觉心虚。

  汉朝的张耳与陈余曾经是肝胆之交,后来却反目成仇,相互残杀。

  萧育与朱傅曾经以好朋友著称于世,后来也分道扬镳。

  人往高处走,水向低处流,鸟集合在茂密的树木中,无路可走的鱼才困守在快枯竭的池塘。

  那些失去权利的人却往往问寒问暖,然而于事却无补啊。

  古风其五十九字词句解释:

  “恻恻”句:《淮南子·说林训》:杨子见逵路(四通八达的道路)而哭之,为其可以南可以北。墨子见炼丝(白色熟绢)而泣之,为其可以黄,可以黑。

  “田窦”句:《史记·魏其武安侯列传》:魏其侯窦婴,喜宾客,诸游士宾客争归魏其侯。武安侯田蚡,新用事(掌权)为相。武安侯以王太后亲幸,数言事多效,天下士趋利者,皆去魏其,归武安。

  崄巇:险要高峻。这里意为令人可怕。

  “张陈”句:《史记·张耳陈余列传》:余年少,父事张耳,两人相与为刎颈交。后两人有隙。汉三年,韩信已定魏地,遣张耳与韩信击破赵井陉,斩陈余汦水上。火灭,同伙相攻灭。

  “萧朱”句:汉萧育与朱博初为知交,后因隙成仇。《后汉书·王丹传》:交道之难未易言也,世称管、鲍,次则王(阳)、贡(禹)。张(耳)、陈(余)凶其终,萧、朱隙其末。星离,如星之分散。

  荣柯:树木茂盛的枝茎。

  嗟嗟:表示叮嘱的叹词。

【看完本文的人还浏览过】

  • 古风其三十五李白诗词拼音(古风其三十五翻译)

    古风其三十五李白诗词拼音版 《 古gǔ风fēng其qí三sān十shí五wǔ 》 唐táng · 李lǐ白bái 丑chǒu女nǚ来lái效xiào颦pín 。 还huán家jiā惊jīng四sì邻l...

  • 李白古风其四十七全文翻译及字词句解释

    李白古风其四十七全文: 桃花开东园。含笑夸白日。 偶蒙东风荣。生此艳阳质。 岂无佳人色。但恐花不实。 宛转龙火飞。零落早相失。 讵知南山松。独立自萧瑟。 (此诗一作) 芙蓉娇绿波。...

  • 古风其十三翻译、赏析、拼音版注释(李白)

    古风其十三全文: 君平既弃世。世亦弃君平。 观变穷太易。探元化群生。 寂寞缀道论。空帘闭幽情。 驺虞不虚来。鸑鷟有时鸣。 安知天汉上。白日悬高名。 海客去已久。谁人测沈冥。 古风...

  • 古风其五十四李白拼音版及翻译

    “古风其五十四李白拼音版及翻译”由文言文整理发布,欢迎阅读。 古风其五十四全文: 倚剑登高台。悠悠送春目。 苍榛蔽层丘。琼草隐深谷。 凤鸟鸣西海。欲集无珍木。...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号