送殷淑三首全文翻译及字词句解释(李白)
送殷淑其一全文:
海水不可解,连江夜为潮。
俄然浦屿阔,岸去酒船遥。
惜别耐取醉,鸣榔且长谣。
天明尔当去,应便有风飘。
送殷淑其一全文翻译:
海水是不可分开的,连着江水夜夜为潮。 突然间海岸江滨变得辽阔,酒船离岸已经遥远。
惜别的时候就合适取醉,醉了就高兴得敲着船舷高歌。
等天明的时候你就应该离去了,那时肯定有顺船风吹到。
送殷淑其二全文:
白鹭洲前月,天明送客回。
青龙山后日,早出海云来。
流水无情去,征帆逐吹开。
相看不忍别,更进手中杯。
送殷淑其二全文翻译:
白鹭洲前的明月,天明的时候请送我的客人回家。
青龙山后面的太阳,别太早浮出海云来。
流水可以无情而去,征帆却要风儿吹开。
怎么舍得你离开?干杯,干杯,更干杯!
送殷淑其三全文:
痛饮龙邻下,灯青月复寒。
醉歌惊白鹭,半夜起沙滩。
送殷淑其三全文翻译:
我们在龙筇竹丛下痛饮,灯光青幽月光阴寒。
时值半夜,醉歌惊起白鹭,飞过沙滩。