题峰顶寺全文翻译及字词句解释(李白)

时间:2020.05.02 11:02:22 编辑:文言文

  题峰顶寺全文:

  夜宿峰顶寺,举手扪星辰。

  不敢高声语,恐惊天上人。

  题峰顶寺全文翻译:

  夜间住宿在峰顶寺内,一举手就可以摸到天上的星星。

  不敢高声谈话,怕声音稍微大一点会惊动天上的神仙。

  题峰顶寺字词句解释:

  峰顶寺:山寺名,旧址在今湖北省黄梅县,建筑在一座高山顶上。

  宿:住,过夜。

  扪(mén):摸。星辰:星星。

  语:说话。

  恐:唯恐,害怕。惊:惊动。

  这首诗是李白夜宿峰顶寺时题写的五言绝句,载于宋代邵博《邵氏见闻录》、赵德麟《侯鲭录》、胡仔《苕溪渔隐丛话》等书。

  此诗首句交代时间地点,其实也点明了人物和事件。次句以夸张的技法来烘托峰顶寺之高耸云霄。一举手就可以摸到天上的星星,不用说高,人们能想象出其高来。这便是李白最擅长的以情写景,以景抒情的夸张。这里字字将读者的审美视线引向星汉灿烂的夜空,非但没有"高处不胜寒"的感慨,反而显示出一种旷阔感,以星夜的美丽引起人们对高耸入云的峰顶寺的向往。

  三、四两句,"不敢"写出了作者当时的心理状态。诗人在那儿都不敢大声说话,唯恐惊动了天上的仙人。诗人"不敢"与深"惊"的心理,促使人去想象"峰顶寺"与"天上人"的相距之近。这样,峰顶之高也就不言自明了。寥寥数语,就道尽了山寺的静穆和峰顶之高峭秀拔。

  此诗仅二十个字,就酣畅淋漓地表现出了人在高处的愉悦和豪放之情。语言自然朴素,却形象逼真。全诗无一生僻字,却字字惊人,堪称"平字见奇"的佳作。诗人借助大胆想象,渲染峰顶寺之奇高,把峰顶寺的高耸和夜晚的恐惧写得活灵活现,从而将一座几乎不可想象的宏伟建筑展现在读者面前,给人以丰富的联想和身临其境的感觉。扪星辰、惊天人,这些仿佛是童稚的想法,被诗人信手拈来,用入诗中,让人顿感情趣盎然,有返璞归真之妙。

【看完本文的人还浏览过】

  • 把酒祝东风,且莫恁、匆匆去。意思翻译、赏析

    把酒祝东风,且莫恁、匆匆去。 出自宋代王安石的《伤春怨·雨打江南树》 雨打江南树。一夜花开无数。绿叶渐成阴,下有游人归路。 与君相逢处。不道春将暮。 把酒祝东风,且莫恁、匆匆...

  • 恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。

    恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。 出自宋代吕本中的《采桑子·恨君不似江楼月》 恨君不似江楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。 恨君却似江楼月,暂满还...

  • 书情寄从弟邠州长史昭全文翻译及字词句解释(李白)

    书情寄从弟邠州长史昭全文: 自笑客行久,我行定几时。 绿杨已可折,攀取最长枝。 翩翩弄春色,延伫寄相思。 谁言贵此物,意愿重琼蕤。 昨梦见惠连,朝吟谢公诗。 东风引碧草,不觉生...

  • 客自长安来,还归长安去。

    客自长安来,还归长安去。 出自唐代李白的《金乡送韦八之西京》 客自长安来,还归长安去。 狂风吹我心,西挂咸阳树。 此情不可道,此别何时遇。望望不见君,连山起烟雾。 参考翻译 译...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号