奔亡道中其一全文翻译解释及赏析(李白)

时间:2020.05.03 11:10:25 编辑:文言文

  奔亡道中其一全文:

  苏武天山上,田横海岛边。

  万重关塞断,何日是归年?

  奔亡道中其一全文翻译:

  田横曾经逃亡到海岛上,苏武曾被放逐到荒无人烟的北边。如今关塞重重,交通又被战火阻断,真不知哪一年才能返回自己的家园。

  奔亡道中其一字词句解释:

  《唐书·地理志》:伊州伊吾县,在大碛外,南去玉门关八百里,东去阳关二千七百三十里,有折罗漫山,亦曰天山。《苏武诗》:"食雪天山近,思归海路长。"盖以天山为匈奴地耳,其实苏武啮雪及牧羊之处,不在天山也。

  《史记》:汉灭项籍,汉王立为皇帝,田横惧诛,与其徒属五百余人入海,居岛中。韦昭曰:海中山曰岛。《正义》曰:按海州东海县有岛山,去岸八十里。

  “苏武”句:苏武,字子卿,西汉时人.出使匈奴,被扣留,在北海牧羊十九年始归。此句以天山借指匈奴所居之地,不是实指。《唐书·地理志》:伊州伊吾县,在大碛外,南去玉门关八百里,东去阳关二千七百三十里,有折罗漫山,亦曰天山。《苏武诗》:“食雪天山近,思归海路长。”盖以天山为匈奴地耳,其实苏武啮雪及牧羊之处,不在天山也。

  田横:战国齐田氏之后。秦末,与其兄田愉起兵复齐刘邓火项羽称帝以后,田横率部下五百人逃往海岛。后田横羞为汉臣,自杀岛中,五百人也自尽。《史记·田澹列传》:汉灭项籍,汉王立为皇帝,田横惧诛,与其徒属五百余人入海,居岛中。韦昭曰:海中山曰岛。《正义》曰:按海州东海县有岛山,去岸八十里。

  奔亡道中其一赏析:

  奔亡道中其一用的是苏武和田横的故事。苏武是汉武帝派到匈奴去的使者,被匈奴扣留。在匈奴期间受尽折磨,但坚贞不屈,表现了崇高的民族气节,于是匈奴就把苏武流放到西伯利亚的贝加尔湖一带,让他去牧羊。田横是齐国君主田氏族人,与从兄田儋、兄田荣一起反秦。后来,韩信破齐,田横自立为齐王,归附彭越。彭越归汉后,田横就率领其宾客和部属伍佰人逃至海岛。后来刘邦先许以封侯安抚田横,未成,就威逼田横归汉。田横从大局出发,同意去洛阳议事,至洛阳附近三十里处自刎,以头献刘邦,刘邦以王礼葬田横。苏武后来归汉了,而李白什么时候能够回归长安呢?这是诗人所困惑的。当时,唐朝的守城将士战死的战死,投降的投降。李白像当年被困匈奴的苏武、被困海岛的田横一样,也被困在沦陷区内。他与妻子不得不换上胡人的衣装,趁着茫茫的月色,冒着生命危险奔赴长安。他奔走的方向与众多逃亡人的方向恰恰相反。诗人以苏武、田横自况,表现其不屈的气节。

【看完本文的人还浏览过】

  • 海上千烽火,沙中百战场。意思翻译、赏析

    海上千烽火,沙中百战场。 出自唐代李颀的《古塞下曲》 行人朝走马,直指蓟城傍。蓟城通漠北,万里别吾乡。 海上千烽火,沙中百战场。 军书发上郡,春色度河阳。 袅袅汉宫柳,青青胡地...

  • 何处望神州?满眼风光北固楼。

    何处望神州?满眼风光北固楼。 出自宋代辛弃疾的《南乡子·登京口北固亭有怀》 何处望神州?满眼风光北固楼。 千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。 年少万兜鍪,坐断东南战未休。...

  • 吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。意思翻译、赏析

    吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。 出自唐代王昌龄的《采莲曲二首》 吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。 来时浦口花迎入,采罢江头月送归。 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 乱入池中...

  • 楼殿无人春画长。燕子归来依旧忙。意思翻译、赏析

    楼殿无人春画长。燕子归来依旧忙。 出自宋代谢克家的《忆君王·依依宫柳拂宫墙》 依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。 参考赏析 鉴赏 这首词是...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号