陪宋中丞武昌夜饮怀古全文翻译(李白)

时间:2020.05.04 14:34:23 编辑:文言文

  陪宋中丞武昌夜饮怀古全文:

  清景南楼夜,风流在武昌。

  庾公爱秋月,乘兴坐胡床。

  龙笛吟寒水,天河落晓霜。

  我心还不浅,怀古醉馀觞。

  陪宋中丞武昌夜饮怀古全文翻译:

  南楼的夜色多清爽,风流人士都聚集到了武昌。

  宋中丞大人就像古时的庾亮公一样喜爱赏秋月,乘着高兴坐在胡床上。

  玉笛声声,宛如流水清婵;满地的银霜如从银河缓缓下降。

  我兴犹未了,真怀念庾亮的潇洒,让我们干杯吧,把酒喝光!

  陪宋中丞武昌夜饮怀古字词句解释:

  (1)《元和郡县志》:鄂州江夏郡有武昌县,西至州一百七十里。

  (2)《世说》:庾太尉在武昌,秋夜气佳景清,佐吏殷浩、王胡之之徒,登南楼理咏,音调始遒。闻函道中有履声甚厉,定是庾公。俄而率左右十许人步来,诸贤欲起避之,公徐云:"诸君少住,老子于此处兴复不浅。"因便据胡床,与诸人咏谑,竟坐。按《世说》、《晋书》载庾亮南楼事,皆不言秋月,而太白数用之,岂古本"秋夜"乃"秋月"之讹,抑有他传是据欤!

  宋中丞名为宋若思,是李白的恩人,是他为李白主持公道,从九江监狱释放了李白。他是李白的好朋友宋之悌的儿子,李白曾经在宋之悌贬官到岭南时候,送他一首诗:"楚水清若空,遥将碧海通。人分千里外,兴在一杯中。谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。平生不下泪,于此泣无穷。"诗中李白表达了对宋之悌的深厚友情。因此宋若思也相当敬重李白。

【看完本文的人还浏览过】

  • 岁暮远为客,边隅还用兵。意思翻译、赏析

    岁暮远为客,边隅还用兵。 出自唐代杜甫的《岁暮》 岁暮远为客,边隅还用兵。 烟尘犯雪岭,鼓角动江城。 天地日流血,朝廷谁请缨? 济时敢爱死?寂寞壮心惊! 参考翻译 翻译及注释 翻译...

  • 蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。

    蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。 出自唐代王驾的《雨晴》 雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。 蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。 (版本一) 雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。 蜂蝶纷纷...

  • 柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?

    柳条折尽花飞尽,借问行人归不归? 出自隋代《送别诗》 杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞。 柳条折尽花飞尽,借问行人归不归? 参考翻译 翻译 杨柳枝青青的垂到地面,杨花漫天飞舞。 柳...

  • 时靸双鸳响,廊叶秋声。

    时靸双鸳响,廊叶秋声。 出自宋代吴文英的《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》 渺空烟、四远是何年,青天坠长星?幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城。箭径酸风射眼,腻水染花腥。 时靸双鸳响...

Copyright @ 文言文   闽ICP备2020022791号