留别龚处士翻译(李白)
留别龚处士全文:
龚子栖闲地,都无人世喧。
柳深陶令宅,竹暗辟疆园。
我去黄牛峡,遥愁白帝猿。
赠君卷葹草,心断竟何言。
留别龚处士全文翻译:
龚处士的栖闲隐居地,没有一点人世间的喧哗。
好像是陶渊明的住宅柳阴深深,又仿佛是顾辟疆的园林竹径幽幽。
我马上要过黄牛峡了,逆流非常困难,连白帝猿都为担忧。
赠君一把卷葹草,我的心也如草心断裂,没有什么好再说的。
留别龚处士全文拼音版注释:
gōng zǐ qī xián dì , dōu wú rén shì xuān 。
龚子栖闲地,都无人世喧。
liǔ shēn táo lìng zhái , zhú àn pì jiāng yuán 。
柳深陶令宅,竹暗辟疆园。
wǒ qù huáng niú xiá , yáo chóu bái dì yuán 。
我去黄牛峡,遥愁白帝猿。
zèng jūn juǎn shī cǎo , xīn duàn jìng hé yán 。
赠君卷葹草,心断竟何言。
上一篇:南阳送客翻译(李白)
下一篇:金陵白下亭留别翻译(李白)