赠丹阳横山周处士惟长翻译(李白)
赠丹阳横山周处士惟长全文:
周子横山隐,开门临城隅。
连峰入户牖,胜概凌方壶。
时作白纻词,放歌丹阳湖。
水色傲溟渤,川光秀菰蒲。
当其得意时,心与天壤俱。
闲云随舒卷,安识身有无。
抱石耻献玉,沉泉笑探珠。
羽化如可作,相携上清都。
赠丹阳横山周处士惟长全文翻译:
周先生隐居在丹阳横山,开门就看到秀丽的丹阳。
连绵的山峦围绕周围,壮观的景色胜过仙乡。
有空就写诗作曲,来了情绪就在丹阳湖上高唱《白纻词》。
丹阳湖水清秀荡漾,远胜过东海浩荡的感觉,水光山色与菰蒲草共显娇娆。
当你得意之时,心灵与天地融合在一体。
任天上云卷云舒,看世界人来人往,哪里还感觉到自己的存在?身不在,痛苦何在?
你身怀美玉而不露,心有高才而不显。
如果我们学道成功,就一起携手游览仙山琼阁。
赠丹阳横山周处士惟长字词句解释:
(1)横山:又名横望山,在安徽当涂县北六十里。四望皆横,故名横山。其南有丹阳湖。
(2)方壶:方丈,海中三神山之一。
(3)白纻词:《明一统志·太平府》:"白纻山,在当涂县东五里……本名楚山,桓温游山奏乐,好为《白纻歌》,因改今名。"
(4)丹阳湖:在今安徽当涂县东南,周围三百馀里。
(5)菰:即菰菜,俗称茭白。
(6)"抱石"句:用卞和事。
(7)羽化:谓成仙,即"变化飞升"之意。
上一篇:赠临洺县令皓弟翻译(李白)
下一篇:鸣雁行翻译(李白)